微信分享图

Art, Commerce Clash as Thangkas Become Commodities

2009-05-20 14:12:36 未知

Thangka paintings have sprung up like mushrooms in recent years, and so have problems.

"Many young men who learn Thangka painting just want to make lots of money in a short time. So fewer of them would learn from masters. To find a quick fix, they take photos of some masters' works and imitate them. It takes only several months for young people to learn how to paint," said Targyea.

He said that there was one Thangka school in Rekong, but most young painters "learn" how to paint by themselves.

It usually took Thangka painters seven or eight years to learn from their masters before they could work independently, recalled Targyea.

Some agents have opened in Rekong and the provincial capital Xining. These agents buy Thangkas from painters at low prices and re-sell them at high prices.

"The same Thangka's price can vary widely if sold by different agents or salesman and in different cities," said Zhao.

He said that most inferior Thangkas were sold at bargain prices, since average consumers could not tell the difference.

"If this situation goes on, good Thangkas won't be available anymore," Zhao said. "The market needs to be regulated."

In 2006, the Rekong Arts Association, which appraises Thangkas and provides certificates, was established in Tongren County. But this is far from enough to regulate the market and protect the traditional art form.

"Thangkas of poor quality are vulnerable. Painters and agents should find a balance between making money and keeping the art alive." said Zhao.

文章标签

(责任编辑:李丹丹)

注:本站上发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表雅昌艺术网的立场,也不代表雅昌艺术网的价值判断。

全部

全部评论 (0)

我来发布第一条评论

热门新闻

发表评论
0 0

发表评论

发表评论 发表回复
1 / 20

已安装 艺术头条客户端

   点击右上角

选择在浏览器中打开

最快最全的艺术热点资讯

实时海量的艺术信息

  让你全方位了解艺术市场动态

未安装 艺术头条客户端

去下载