代表印度和巴基斯坦参展艺术家眼中的2015年威尼斯双年展
2015-05-20 15:32:09 未知
编者按:以下文字是外媒“ArtReview”给在2015年威尼斯双年展不同国家馆展出的艺术家以及策展人发出了一份调查问卷,在双年展开幕式的准备阶段公布他们的回复。以下是代表印度和巴基斯坦参展的艺术家席帕-古普塔和拉希德·拉纳的回答,他们联合馆在本宗宫。以下是他们的回答。
拉希德·拉纳的回答
1、你能告诉我们你的展出计划吗?
由印度古吉拉基金促成的“我的东边就是你的西边”展出以来自巴基斯坦拉合尔的我的作品和来自印度孟买的席帕·古普塔的作品为特色,因此从某种意义上说这颠覆了威尼斯双年展的国家代表传统,与此同时它也凸显了一个问题,即两个历史上关系紧张的国家的艺术家们在一个展馆中对话交流。我的工作是搭建一系列互联建筑结构,而每一个建筑结构都给参观者一种浸入式的围绕位置、可见性、档案和记忆以及身份建构等观点展开的视觉体验。
2、你是否以不同的方式来处理这次展出以显现这一次的非比寻常?
是,也不是。我没有对这个项目采取任何特殊措施,但是我意识到威尼斯双年展给艺术家的作品带来的可见性与日俱增。在一个地方聚集了这么多杰出艺术家,我理解了许多人选择为了威尼斯双年展让他们平常的做法变得更“与众不同”的原因。在这样一个地方,哪怕是一位参观者的注意力,都是珍贵的资源。
3、代表国家意味着着什么?你发现这是一项荣誉还是一个麻烦?
个人而言,我发现“国家代表”这个概念相当麻烦。再加上,“与印度在威尼斯双年展上合作展出”这个前提又是对“国家代表”概念的否定。印度对于地理区域的定义没有那么严格,但是这个词可能代表着比地理更多的含义,这也是席帕和我通过这种形式的交流对话所要探索的。然而,有时,代表问题与归属问题被错误地混为一谈,我认为后者在某些方面更无法逃避。
4、你将如何应对接下来几个月来威尼斯双年展的各种各样的人,包括了艺术家同行、画廊负责人、策展人、评论员等。
之前我已经处理过这类问题。定义一个参观者往往受到东西方对立论的干扰,巴西斯坦人写的英语小说比较中肯地提到了这个问题。我不订阅这种书籍,并且相信我的工作是在立即和遥远之间权衡。自然地,这意味着我的地理位置拉哈尔经常渗透到我的作品中,而我的作品可能一些对这个城市很熟悉的人读不到。在威尼斯双年展这件事上,我能说的是我意识到世界各地的参观者都将来此,但是我希望我的作品将引起任何一位参观者的兴趣。
5、威尼斯双年展给你留下最早和最好的回忆分别是什么?
在上一届威尼斯双年展期间,当看到法国和德国场馆交换,我很高兴国家代表这一传统形式已经明显被打破,而且,现在德国场馆展出的是中国、印度、南非和法国的作品。
6、毫无疑问你将非常忙,但是你期待看到其他什么?
我期待在接下来几天我能参观每一个场馆。威尼斯双年展让大家目不暇接,但是我更乐意被震惊,而不是预先设计与作品的互动。
席帕·古普塔的回答
1、你能告诉我们你的展出计划吗?
将会挂出一幅10米长且写着“我的东边就是你的西边”的布在威尼斯大运河旁金宗宫的建筑表面。这块布将展示参观方式的多样性。一迈进金宗宫,呈现在参观者面前的就是一系列作品。
2、你是否以不同的方式来处理这次展出以显现这一次的非比寻常?
展出将在威尼斯大运河旁边的金宗宫进行,这个地点和周围环境彰显了碎片空间体验。
3、代表国家意味着着什么?你发现这是一项荣誉还是一个麻烦?
这个以“我的东边是你的西边”为主题的展出项目有两位艺术家,一位来自巴基斯坦的拉哈尔,一位则来自印度孟买,这么做凸显了艺术家以国家为单位参展之外的艺术合作。
4、威尼斯双年展给你留下最早和最好的回忆分别是什么?
仅在八年前见过一次双年展,这个经历绝对值得回味,不仅看到了数个大型展览,而且体验了在威尼斯这个水城的感觉。
5、毫无疑问你将非常忙,但是你期待看到其他什么?
双年展开幕后我将留下来,待上几天,尽可能地看很多的东西。
(责任编辑:佟雯)
注:本站上发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表雅昌艺术网的立场,也不代表雅昌艺术网的价值判断。
全部评论 (0)