微信分享图

杨卫:转译的图像

2017-05-22 11:06:23 杨卫

  人生有机缘,诸事有巧合。当马嘉女士邀请我到她的艺术空间参观即将要展出的这批作品时,我感到了某种气息的契合,即这次展览上的作品与她的空间命名之间的关系,很有一点气味相投的意思。马嘉将自己的艺术空间取名为“大象”,很显然是讨了“大象无形”的那个说法,而所谓“无形”,就是要借着对形的转换来实现想象的超越。这其实也正是这次展览作品的一个基本面貌。如果我们认真观看这个展览上的作品,会发现所有作品都取材于现实社会的图像,即来源于所谓具体的形态。但所有作品又都经过了艺术家巧妙的篡改,打破了原形的束缚,而生出了各种各样发人深思的歧义。显然,这是艺术家的一种借题发挥,就像马嘉要取“大象”来发挥她的空间作用一样。艺术家使用现实的元素,从根本上不是为了回到现实,而是为了批判现实,直至超越现实。我由此想到“转译的图像”这个词,并以此来命名这个展览,其用意也正在于希望通过这样一个词汇的概括,引导观众进入这些作品以及大象艺术空间的内部。

  “转译的图像”是一个后现代的概念,带有二手现实的意味,即转译后的图像不再是现实原本的图像,而是通过了艺术家的艺术语言转换之后的一种呈现。在古典主义时期,艺术是以接近对象,即事物的本质为目的。因此写实主义成为艺术的主导,被大加推崇。现代主义则发现了本质不在于对象,而在于感知对象的内心。因此孕育出一种抽象的艺术形态,客观被主观所替代。到了后现代,经过语言学转向之后,人们对现实有了重新的理解,发现了语言的本质,有时候比现实更为真切。这一发现终结了过去的创作模式,激发了空前的想象,也使艺术在表现手法上有了更多自由的发挥。像戏仿、拼贴、移植、反讽等等过去被艺术家们所不齿的语言方式,都在后现代的语境下衍生出了新的表现语义。事实上,中国当代艺术自二十世纪九十年代就经历了这么一次语言学的转换,比如“政治波普”、“玩世现实主义”以及“艳俗艺术”等等艺术潮流的出现,都是受这种语言学转换之后所形成的结果。参加此次展览的艺术家虽然没有直接参与那些艺术潮流,但也感同身受,共同经历了那个时代的文化转型。像摩根、黑月、郭健、张洪菠都曾是较早一批“圆明园艺术家”,他们的创作经历与同是圆明园出来的方力钧、岳敏君、杨少斌等艺术家如出一辙,均经过了大时代转型的过滤。

  摩根的早期作品都是以自我为原型,带有很强的自传色彩。那时候他画面的主调偏于暗淡,透露出内心的焦虑与生命的苦涩。九十年代后期,摩根将视角转移到了自我以外,开始关注起与自己相关或不相关的芸芸众生。正是这一视角的转换,使摩根获得了更大的语言启示,就如同他不断地描绘那些潜于深水中的人物一样。这种沉浮不定的生命状态不只是自我的人生感受,更是他从艺术角度对当今这个现实社会普遍生存心理的一种把握。黑月的艺术也是由自我的生存状态出发,经历了从自我到社会化的出走。他的作品主体全都是自己的形象,有自己在不同场合拍屁股的荒诞行为,也有对这种荒诞行为的图像演绎,给人以极为滑稽的联想。我个人比较喜欢他对自己的行为重新加以演绎的这批作品,夸张的大屁股造型与细长的小辫子组合成一个荒诞不经的人物形象,使他游离开现实的常态,于社会角色的反叛中又多了一种人生的逍遥。郭健的作品以中国社会的政治背景为依托,表现了个人诉求与意识形态之间的矛盾。在表现语言上,郭健借用了戏仿的方式,将不正经的元素刻意加以强化,由此衍生出一种调侃的语态,从游戏的角度解构了一本正经的意识形态。刘勃麟的作品也关联到个人与意识形态之间的关系,但与郭健不同的是他采取的语言策略,不是调侃,而是反讽的植入。他曾经做过一批将自己涂上背景颜色藏匿起来的行为摄影,以自己的隐姓埋名升华到社会化的追问,具有一种“大隐于市”的逆向颠覆。现在所展出的这批作品是他的另一批观念作品,作品借鉴了过去的政治标语,但经过他巧妙的置换与篡改,于不动声色之间呈现出了两个时代的差落,并反诘了由此而造成的人生无常。张洪菠早在圆明园时期就关注一种形体的扭曲,那种压抑的主题所透露出来的正是一个艺术家难以释然的人文关怀。近期的作品,张洪菠又回到了过去的起点,但语言方式已经由过去的抽象变成了具象,形象的落脚点正是挣扎在今天这个物质社会下的人。张洪菠一改人的正常形象,将人的形状不规则地加以扭曲,就像是把人们突然放到了波浪起伏的水岸边照镜子一起,从中照射出来的不只是物质的压榨与掠夺,还有被这种物质压榨与掠夺下颤颤巍巍难以自主的人生命运。

  通过分析,我们能够看到以上这些艺术家的作品与图像转译之间的关系。正如我前面提到他们的作品都是取材于现实社会的图像,但不是忠于这种图像本身,而是借题发挥一样。转译之后的图像所要发挥的究竟又是什么呢?其实不是的,还是南朝师傅宗炳说过的“以形媚道”的那个道。只不过当今社会的这个天已经不再是过去的那个天了,所以,道也在发生变化。如果说过去的道是以不变的和谐贯穿在社会的发展进程,那么今天的这个道恰恰是由变而生,是对变化所带来各种社会问题的批判精神。这,其实就是图像转译的根本意义。

  2008.3.27于通州

(责任编辑:张桂森)

注:本站上发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表雅昌艺术网的立场,也不代表雅昌艺术网的价值判断。

全部

全部评论 (0)

我来发布第一条评论

热门新闻

发表评论
0 0

发表评论

发表评论 发表回复
1 / 20

已安装 艺术头条客户端

   点击右上角

选择在浏览器中打开

最快最全的艺术热点资讯

实时海量的艺术信息

  让你全方位了解艺术市场动态

未安装 艺术头条客户端

去下载