"汉字之美"促中英文化艺术交流
2018-11-19 13:45:21 未知
诗书画印是中国传统文化艺术的重要组成部分,而汉字更是中国文化的核心载体。多年来,英国华侨华人在英伦三岛的土地上努力传承中华传统文化,促进中英文化交流。近年来,中英双边经贸、教育往来良性发展,两国书画艺术家、学者也乘着东风加强相互沟通和交流,互相借鉴,共同提高。
经英中医疗大健康推荐,威尔士三一圣大学孔子学院邀请,得到中国国家汉办、中国美术学院、中国文字博物馆、履一书院等支持,知名女书画家、学者聂晖近日来到威尔士斯旺西、兰彼得、阿伯加文尼等地举“汉字之美”诗书画印巡展、古琴赏析会及学术讲座。她说,在交流过程中,她感受当地华侨华人非常重视中国文化,都希望下一代学好中国文化。
“虽然在传承和学习过程中不具备像国内那样的条件,但家长非常迫切,”聂晖说,“他们的这种精神让我感动,而孩子们也的确很有潜质。”让聂晖特别意外的是,英国民众对中国文化很感兴趣。
“汉字之美”诗书画印展吸引了很多三一圣大卫大学师生和社会公众。斯旺西市长大卫•菲利浦斯11月6日在开幕式上表示,中国的诗书画印艺术具有悠久传统,聂晖的梅兰竹等写意画非常有魅力。他被展览作品打动,亲自撰文在次日报刊推荐,并邀请她访问市政大楼,亲自导游讲解并邀请其在贵宾来访册签名。孔子学院执行院长克里斯汀娜希望聂晖能来校作长期讲课,她着手校订《读字》英文版,并希望由学校出版后再译为威尔士语,以作为汉字学习教材。数位粉丝,其中包括75岁的画家、20出头的波兰留学生、斑戈大学院长等还跟随她在威尔士斯旺西、兰普特等几个城市来回参加其讲学。
12日,英国中华传统文化研究院主办、玛丽女王大学、英国诗书画学会、伦敦中国民族器乐中心等协办的“大音希声”聂晖古琴赏析会在伦敦玛丽女王大学举行。
学者、古琴家谢飞东说,在经济全球化的今天,中国以开放的视野看世界、以包容的心胸学文化,大力推广英语,成效显著。而汉字也同样是全世界各国人民共同的文化财富,各国人民也有学习汉字和中国文化的强烈兴趣。他稍感遗憾的是我们做得还不够多、不够好,不能满足大家需求。75岁的ken guy喜欢水墨山水但无条件学习,他说:我没有时间再等。他们希望更多的中外朋友共同努力,为中西文化交流共同努力。
汉字是时间的纽带,它让我们顺利穿越古今,轻松读懂古人;汉字是空间的桥梁,它让我们即使南腔北调,书信顺畅交流;汉字是文化的载体,构建人类文明共同的精神家园。它是科学,求真,横平竖直严谨规范;它是艺术,求美,变化生动奇正相生;它是哲学,求善,书为心画字如其人…
这场题为《汉字之美》的展览:罕见地展示了过去五千年来中国书写体系的兴起,从甲骨文中的象形文字,到古典哲学和文化艺术的发展。聂晖通过64件作品将汉字栩栩如生地展现在世人面前,从精确复制的古代文物到将中国山水和人物形象与碑文结合在一起的原创艺术作品,不一而足。
展览分为四个部分,形象诗意地展示了中国传统文化的源远流长博大精深、儒家的中正和合家国天下,道家的道法自然天人合一、佛学的大道三千法门不二,也反过来揭示佛学道学儒学对这一古老艺术形式发展的影响。其中还有充满当代审美风格的汉字水墨艺术作品,这也是国家艺术基金“一带一路”汉字水墨国际交流创作人才培养项目成果之一。
(责任编辑:李璞[已离职])
注:本站上发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表雅昌艺术网的立场,也不代表雅昌艺术网的价值判断。
全部评论 (0)