微信分享图

《滕王阁序》现日本版 有望破解历史之谜

2009-12-11 09:31:41 未知

  在9日举行的江西省滕王阁文化促进会成立大会上,日本版《滕王阁序》的复印件亮相。该版本四分之一内容与目前中国版本不同。江西“滕学”专家称,日本版本的《滕王阁序》有望破解诸多历史文化之谜。

  《滕王阁序》是唐代著名诗人王勃的千古名篇。文物考古专家陈江在会上说:“为更深发掘滕王阁文化,我先后多次去日本。在日本皇宫内厅正仓院,我们目睹了日本收藏的唐孤本手抄本《滕王阁序》,这被业界认为是现存的最早的《滕王阁序》墨迹,是王勃写《滕王阁序》之后20多年流入日本的。”

  陈江介绍,日本版本的《滕王阁序》已经成为日本的国宝,列为“文化财”(翻译成中文为:日本文化遗产或日本国宝)。通过文字对比,发现该版本有四分之一的内容与中国版本的《滕王阁序》不同,比如《滕王阁序》中的首句是“南昌故郡,洪都新府,星分翼轸,地接衡庐”,而日本版的这句是“豫章故郡,洪都新府,星分翼轸,地接衡庐”。

  江西滕王阁文化促进会会长陈红认为,日本版的《滕王阁序》或许能破解诸多历史文化悬案。如“豫章故郡”改为“南昌故郡”,是因为后者避讳唐代宗(李豫)而改动。陈江说:“两个版本的《滕王阁序》的不同内容,对研究唐文化、破解《滕王阁序》中留下的历史文化之谜大有帮助。”

(责任编辑:郭志霞)

注:本站上发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表雅昌艺术网的立场,也不代表雅昌艺术网的价值判断。

全部

全部评论 (0)

我来发布第一条评论

热门新闻

发表评论
0 0

发表评论

发表评论 发表回复
1 / 20

已安装 艺术头条客户端

   点击右上角

选择在浏览器中打开

最快最全的艺术热点资讯

实时海量的艺术信息

  让你全方位了解艺术市场动态

未安装 艺术头条客户端

去下载