蛋炒饭的味道:当食物成为文化归属与自我探索的隐喻
2025-09-02 20:01:02 未知
《Taste Like Egg Fried Rice》讲述了中国留学生安妮在伦敦的生活与困境。她在法学毕业与餐厅打工之间摇摆,既要面对父母跨洋而来的催促,又要处理与恋人克拉拉在食物与价值观上的分歧,同时目睹室友Lin在自我认同上的挣扎。舞台在合租公寓、意大利餐厅和视频通话之间不断切换,展现了三位青年在亲密关系、家庭期待和未来选择上的矛盾与困惑。蛋炒饭贯穿始终:既是父亲传授的生活记忆,也是恋人间的冲突焦点,成为食物与情感交织的象征。
![]()
“第四幕中,安妮在申请餐厅职位后,与克拉拉和林一起自拍。”【照片来源:剧组剧照】
该剧以食物为切口,将“民以食为天”的文化逻辑转化为跨文化叙事的舞台实验。通过实时摄影与直播投影,作品将社交媒体的语法引入剧场,折射当代青年在虚拟与现实之间的矛盾。蛋炒饭与披萨、意大利面在舞台上的并置,不仅象征文化差异,也揭示了身份认同与归属的张力。演出于 2025年8 月 20 日至 22 日在伦敦市中心Bridewell Centre连演三天,其中相当比例是本地观众,显示了作品跨越文化边界的吸引力。许多观众在现场直言“这就是我的生活”“完全能共情”,印证了作品的真实性与普遍性。作为一部跨文化的新作,它在讲述个人故事的同时,拓展了中国经验在国际舞台上的表达方式,回应了移民身份、代际压力与当代青年的社会处境。
作为主演,Mary Emma He 的表演深刻而动人。取材于她自身的经历,使得“安妮”这一角色更具真诚与力量。她通过细腻的眼神、或激动或克制的情绪和相对收紧肢体行为,将“安妮”角色在亲密关系、原声家庭与自我探索中的矛盾展现得淋漓尽致。许多观众在现场直言“这就是我的生活”,观众的共鸣凸显了她的表演所承载的真实与穿透力。但值得注意的是,在场景四“反思职业选择”的独白中,她的情绪释放较为直接,节奏略显急促,如果能在表演中留出更多沉默与呼吸的空间,或许能赋予角色更深的张力与回味。同时,Mary作为本剧的发起人和制作人,她在跨文化宣传与整体创作推动中发挥了核心作用,创意性地将蛋炒饭模型带到剧场并与观众互动合影,无形中强化了作品的象征意义与观众的感官记忆。
![]()
“第一幕中,安妮和克拉拉在厨房发生争执,食物引发了文化价值观的冲突。”【照片由剧组提供】”
导演 Keyuan Zhang 在形式上进行了大胆探索,将舞台表演与实时摄影融合,利用现场投影和模拟直播,让观众置身于当代社交媒体的语境之中,折射出年轻一代在虚拟身份与现实生活之间的拉扯。这种手法不仅使舞台语言更具层次,也拓展了叙事的边界,为作品赋予了独特的当代感。然而,影像与舞台的切换偶尔显得生硬,部分段落中影像的存在更多是形式上的展示,而未能始终服务于叙事主线。如果在未来的版本中能够进一步凝练技术与表演之间的关系,减少冗余并强化叙事功能,这一创新手法将展现出更强的穿透力。
![]()
“第二幕中,安妮在意大利餐厅里不知疲倦地工作,随时响应老板的呼唤。”【照片由剧组提供】
作为“林”的扮演者,Wenqi Yu的表演非常兼具真挚的情感和喜剧效果。在自我身份告白与情感迟疑的段落中,他以细腻的眼神与肢体语言传达出角色内心的孤独与不安,为舞台增添了一份脆弱而动人的力量。他的自然流畅的演绎让林超越了单一的文化符号,成为一个真实可信的青年形象。尤其在结尾一幕中,Wenqi Yu 以新房客的身份短暂登场,营造出鲜明的身份对比,但若在台词的清晰度与节奏感上进一步打磨,或能让角色迸发更多火花。
![]()
“第四幕中,安妮向克拉拉和林倾诉自己所承受的压力,以及对未来道路的迷惘。“【照片由剧组提供】
Mingyue Hu的舞美设计以真实与象征相互交织为特点,伦敦公寓与意大利餐厅的转换不仅具象化了身份游移与文化碰撞,也让食物在舞台上成为连接人物关系的视觉符号。空间细节的处理精准,日常质感与舞台诗意并置,赋予叙事以温度。然而,部分场景转换较为冗长,在节奏上削弱了表演的连续性。如果未来能在转场中更注重节奏与叙事功能的统一,舞美的表现力将更加凝练而有力。
Leah 的服装设计通过细节展现了人物的身份差异与生活状态:安妮的学生与服务员装束、克拉拉的社交媒体风格穿搭、林的“精英化”外表,都帮助观众迅速辨识角色身份。服装的准确性增强了叙事的可读性,也强化了文化差异在视觉上的呈现。然而,在部分场景中,服装的象征意味略显直白,容易过快导向既定解读。如果能在设计上留出更多暧昧与张力,将赋予角色更复杂的层次。
作为制作人,Sijia Li在整个演出过程中承担了核心角色,从与剧院的沟通到演出的整体统筹,她的缜密安排与高效执行使创作团队能够专注于艺术表达,也确保了作品在伦敦顺利落地。她的专业性与执行力无疑是本次制作的重要支撑。然而,作为一部强调实验性与前卫主题的新作,本次选择在 Bridewell Centre 呈现,虽为演出提供了便利的条件与良好的可及性,但其传统剧场空间与作品本身探索的先锋语汇之间略显不尽契合。空间上的局限在一定程度上削弱了剧作原本意欲传达的沉浸感与实验性张力。未来若能在更灵活或具备多维感官条件的场地上演,作品的潜能或许能得到更充分的释放。
![]()
“演出结束后,团队成员齐聚舞台,与巨大的蛋炒饭道具合影”【照片由剧组提供】
作为一部在国际舞台上呈现的华人原创作品,《Taste Like Egg Fried Rice》以食物为切口,将“民以食为天”的文化逻辑转化为身份与归属的当代表达。它不仅细致描绘了个体在亲密关系与代际压力中的矛盾,也折射出新一代中国留学生在异国求学与生活中所面临的真实困境,成为他们群体经验的舞台映照。与此同时,作品在舞台与实时影像的融合中,展现了中国文化在海外的创新表达路径,让观众在炒饭与披萨、家常与异乡之间感受到文化冲突与认同重建的过程。尽管其中某些片段容易加重文化刻板印象,但现场观众的热烈反馈——“感同身受”“这就是我的生活”——证明了作品准确捕捉了跨文化交流中普遍存在的情感张力。正是在这种批判与共鸣并存的语境中,《蛋炒饭的味道》不仅是一部戏剧作品,更是华人创作在国际舞台上探索身份、文化与未来可能性的勇敢尝试。
(责任编辑:罗亚坤)
注:本站上发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表雅昌艺术网的立场,也不代表雅昌艺术网的价值判断。
雅昌指数 | 月度(2025年7月)策展人影响力榜单
对话 | 在开放和自由中确立艺术价值
李铁夫冯钢百领衔 作为群体的早期粤籍留美艺术家
张瀚文:以物质媒介具象化精神世界
全部评论 (0)