微信分享图

王博:探寻爆款短剧的流量密码

2026-02-26 09:40:37 候耀晨 

https://img10.artimg.net/public/write/jpg/202602/b0622ce795ab7963279f9db0fc7e3658.jpg

TapStory(新阅时代)剪辑师王博

十多年过去了,王博(Bo Wang)还记着一张获奖照片的拍摄细节。

那一年,王博只有十岁。她骑在父亲肩头,相机对着夜空,身边是南京街头如潮的人流,眼前的烟花次第绽放。

当那只创造未来的烟花呼啸而起、冲上天际后,王博在弥漫的硝烟中捕捉到想要的画面。虽然把王博高高举起的父亲一直在鼓励,但她在按下快门时手还是轻微抖了一下——那个相机确实有点重。

没想到,正是这一抖,成就了一张虚实相生的烟花特写。这张照片被命名为《绽放的烟花》,在当年的一次摄影大赛中获奖。

王博目前在TapStory(新阅时代)担任视频编辑。TapStory是在美国排名前三的短剧出海头部公司,王博在该公司参与剪辑和制作的多部短剧成为流量爆款。

作为以剪辑创作为主要专业方向的知名影视从业者,王博在影像叙事与电影后期创作领域持续探索,参与制作了多部在国际电影节体系中获得专家好评的短片作品。其中,由其担任后期总监的短片《Under the Shady Oak》(橡树荫下)在多个国际电影节获得高度关注。该片曾荣获德黑兰国际短片电影节(Tehran International Short Film Festival)“最佳短片奖(Best Short Film)”。德黑兰国际短片电影节是经美国电影艺术与科学学院认证、具有“奥斯卡短片奖”资格的电影节,也是全球最具影响力的国际短片电影节之一。该电影节由国家级电影机构主办,面向全球征片,评选过程竞争激烈,其“最佳短片奖”被视为短片创作领域具有国际权威性的专业认可。

值得一提的是,《橡树荫下》还在第22届In the Palace国际短片电影节获得“最佳剧情短片·特别提名(Special Mention, Best Fiction Film)”。In the Palace国际短片电影节是欧洲重要的专业短片电影节,其奖项以艺术完成度与叙事表达为核心评判标准,受到国际电影行业的高度关注。

https://img10.artimg.net/public/write/jpg/202602/e0bcfdd1e315f73b9746a95cafcb27c3.jpg

除《Under the Shady Oak》外,王博担任剪辑的作品《Good Match Bad Date》(好约会,坏配对)以及《Meant to Be Your Wife》(本应是你的妻子)亦相继入选多个国际电影节并获得相关奖项。王博还有多部作品在美国及欧洲电影节体系中持续展映,她的剪辑风格和专业影响力因此受到更多同行的关注。

王博是在加州艺术学院电影专业毕业后投身短剧行业的,她曾供职于另一家全美排名前三的短剧公司)——中文在线(ReelShort)。加入TapStory后,王博参与创作了前述流量爆款及获奖作品,她很快成长为一个给海量粉丝群体留下诸多情感和镜头记忆点的短剧创作者。

“剪到她们真正解气那一秒”

“我参与的短剧几乎都有同一个情绪母题:被选错、被否定、被辜负、被低估的女性。而剪辑里最重要的那一刀,永远落在——她什么时候不忍了、什么时候不回头了、什么时候站直了。”回顾一些爆款短剧的剪辑思路时,王博强调了深入剧情理解观众心理节奏和“代入感”的重要性,她说:“我擅长把女性观众最憋的那口气,剪到她们真正解气的那一秒。”

王博负责剪辑的一个系列短剧曾创造了17.7百万级的播放量,这个系列短剧就是一个典型的案例。这部短剧名为《Blood and Bones of the Disowned Daughter》(被逐出家门的她:血与骨的反击,亦名《被抛弃的女儿》)。

该剧讲了一个豪门巨富的亲生女儿被接回家族,却由于私生女身份和利益冲突遭人栽赃又被逐出家门的故事。在经历了人生至暗时刻后,她抓住命运转机积蓄力量、更换身份、重返上层社会,最终从“被剥夺一切的弃女”,成长为“掌握‘生杀’话语权的清算者”的逆袭故事。

一部热播短剧,通常会有50多集,每集1分钟。当剧集中主要人物情感被压抑或者坠入人生低谷时,王博通常会适当放慢节奏,让观众充分感知角色的复杂情绪和内心压力。

例如,当被逐出家门的女主遭遇兄妹冷眼旁观,失去了身份、财产和一切庇护,又遭遇“前未婚夫”抛弃、被仇人羞辱等一连串被打击事件,有一幕戏是她被赶出门后坐在家门口哭。

“这个镜头摄影师一共拍了3—5条。”王博回忆说:“其中一条是她在哭,但表情不够丰富;第二条是有眼泪还没掉下来,看上去还不够伤心;第三条泪珠从脸上滑落,情感最到位。”

王博剪掉了前两个镜头、留下了女主演得最好、最能打动观众的那一个镜头。

还有一组镜头是前未婚夫抛弃女主前骂她的场面。

这样的场景,王博会把自己当作一个观众来感受男主的情绪,当他骂到最凶、最狠、情绪最暴烈——王博感到连自己也很难受的画面出现时,她留下了“情绪最高点”的一个镜头。

这些“情绪最饱满、最到位、最走心”的镜头,是一直在追剧的观众最容易跟女主共情的爆发点,堪称激活爆款短剧流量开关的“密码”。

如果每集达数十分钟的传统剧集是长篇小说,每集只有1分钟的短剧则如同精粹的短诗。比如女主被男主打了一巴掌,传统的剧集会给女主留下足够表现其伤心的音乐、画面以及人物情绪和行为的渐变镜头。然而在短剧中,当女主打了一巴掌之后,画面必须很快切到下一组镜头。

“短剧有很重要的一点,就是要让观众看得很爽。”王博以被抛弃的女主举例说:“我需要掌控观众何时到达情绪最高点,一起和女主出了这口被压抑很久的——闷气。”

爆款短剧的诞生

在“流量为王”的短剧市场,王博的专业追求产生了另辟蹊径的杠杆效应,

在她担任剪辑师的短剧中,《Mistaken for a Gold Digger》(全世界都以为我是捞女)创造了1380万的播放量,另一个短剧《Will You Be My Love Again?》(你还会再爱我吗?)的播放量则达到910万。

此外,王博还有多个爆款作品受到同行和观众的好评。其中My Gangster Baby Daddy Pampers Me to Paradise(黑帮奶爸把我宠上天)、My Gangster Baby Daddy Pampers Me to Paradise(黑帮奶爸把我宠上天)、《This Time I Choose Mr. Mafia》(这一次,我选择黑道先生)播放量分别达到770万和380万。

这些代表作中,《Big bad Daddy You Are Busted》(“大坏蛋”老爸,你完了)是一部创造了550万级播放量的短剧集。该剧讲了一个想退隐的黑帮“父亲”遭遇了意外的名场面,最终从“所有人害怕的坏男人”变成被家庭彻底拆穿——也彻底改变的父亲。

剧集的情节进展大致如下:心狠手辣的地下大佬Eddie想洗白退隐,却被突然出现的Nora和一个孩子当场“抓包”——孩子是他的。为了掩护孩子、稳住局势、躲开仇人的追杀,Eddie被迫和这个强势女CEO结婚。他们之间起初只是利益捆绑,但随着敌对势力、商业背叛和黑帮旧账接连爆雷,Eddie逐渐发现自己真正暴露的不是身份,而是“软肋”——他开始为了孩子和这个女人重返战场,学会用保护而不是暴力解决问题……

这样的短剧跟其他情感戏的最大不同是其中有不少打斗情节。但是,短剧中的打斗戏又不可能拍得太精细。王博的首要剪辑原则是让人物打斗动作保持必要的连贯性,尽量剪掉打斗过程中人物之间不必要的“废话”以及互相拉扯的过程。

“作为剪辑师, 我想得其实很简单:观众在哪一秒最容易代入,我就把那一秒剪到最狠、最清楚。像《This Time I Choose Mr. Mafia》《Blood and Bones of the Disowned Daughter》《Will You Be My Love Again?》这几部短剧集,故事已经很‘狗血’了,但真正让人‘上头’的,都是剪辑把情绪点踩准了。”王博回顾说。

记忆中的小伙伴

王博的小学时代和初中阶段,都跟随父亲在离家300多公里外的一所寄宿学校度过。在这所学校,多数学生都是父母在外打工的“留守儿童”。王博跟当年的小伙伴们一起学会了打扫卫生、整理内务、处理人与人之间的小冲突等独立生活技能,她还发展出一个兴趣:观察人的情绪、行为之间的联系和变化。

研究人的兴趣,指引王博走上一条和父亲不同的艺术之路。

父亲喜欢风光摄影,王博则从“能让人物动起来”的视频创作中找到了感觉 此后,她在多部影片的创作和打磨过程中成为洞察多变的人物关系以及处理复杂剧情的高手。

“我当时所在的寄宿学校,大部分家庭都是家长出门打工,把孩子留在学校里。”王博回忆说:“我觉得他们算边缘人群。我们学校的小朋友穿着补丁衣服,铅笔用到特别短,还会继续写……”

也许,这些人和事对于王博来说,不只是少年时期的伙伴,还是生命长河中真实记忆和情感的珍贵浪花。

当王博在国际影坛由于其独特的剪辑风格而日益受人关注时,她也在重塑“剪辑师”职业内涵。在王博担任后期总监的《Under the Shady Oak》荣获多个大奖之后,她把该剧的制作理念和剪辑逻辑继续发挥到《Good Match Bad Date》(好约会,坏配对)以及《Meant to Be Your Wife》(本应是你的妻子)等更多获奖短片的剪辑工作当中。

https://img10.artimg.net/public/write/jpg/202602/ec8df9dee7b239055544a4573253c77e.jpg

《Good Match and Bad Date》就是一个把观众的代入感发挥到极致的作品。该片讲述了男主 Lee在同一天内被三种相亲关系同时推向失控的经历。

作为剪辑师,王博认为该片最难处理的地方,是要同时剪清楚 Lee 跟两个人的关系,还要让观众感受到——他已经撑不住了!

“我在剪的时候,其实一直抓着一个点:时间不够了。”王博回顾说,一边是父母和女孩已经坐在家里等他,事情按部就班地往前走;另一边是他跟Jake发生了真正的亲密,这件事一旦发生,他就不可能再假装什么都没发生。

在具体的处理手法上,王博依然根据情节的进展采用了不同的剪辑节奏。在家里的戏中,王博剪得比较完整、节奏偏慢。当情节进展到Lee Jake的部分,她采用了更碎的镜头快速切换,观众因此产生“有点失控、有点喘不过气”的代入感。

这种交叉剪辑、快慢结合的叙事节奏,最终把剧集的冲突带向高潮,王博回忆说:剪到最后,你能感觉到 Lee不是想不想说,而是已经被逼到非说不可了……

在获奖作品《Meant to Be Your Wife》(本应是你的妻子)当中,王博在后期制作中将女性人形模特与女主角置于同一个叙事平面之中,成功建构了两条并行的线索——一个是真实存在的女性,一个是沉默、静态的人形模特,目的是让这两条叙事线在观众的视野里逐渐发生重叠,进而在观赏体验中被感知为“同一条线”:真实存在的女主和人形模特合而为一。

为了实现这个效果,王博采用了镜头并置、节奏呼应与结构对称,将人形模特的“存在方式”嵌入女主的日常生活细节之中,使观众在不被明确提示的情况下,逐步建立二者之间的“等价关系”。

当观众和业内人士走出真实和虚拟交织的剧情,回归到现实来审视王博的创作风格和艺术追求时,不免会对于历史和现实、个体和群体、表象与本质之间的微妙联系产生浓厚兴趣——不同的剪辑手法,建构了不同的世界,亦呈现了不同的叙事艺术。

王博近年来在诸多影片中营造的这些“代入感”,刷新了业内对于“剪辑师”这个职业角色的固有认知。她使得人们在评价一个影片的完成度和叙事表现张力时——特别关注到剪辑师的贡献。(文/候耀晨)

(责任编辑:罗亚坤)

注:本站上发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表雅昌艺术网的立场,也不代表雅昌艺术网的价值判断。

全部

全部评论 (0)

我来发布第一条评论

热门新闻

发表评论
0 0

发表评论

发表评论 发表回复
1 / 20

已安装 艺术头条客户端

   点击右上角

选择在浏览器中打开

最快最全的艺术热点资讯

实时海量的艺术信息

  让你全方位了解艺术市场动态

未安装 艺术头条客户端

去下载