The way that Chinese characters is written is open source, which is similar to the Internet. It is an open source word-building system based on the Radical System, making it a highly recognizable code. The code has formed a complete "artifact device" through writing methods and media in the past, such as: oracle bones, tablets, paper posts ... Now it turned into a screen-based "audio-visual device." To certain extent, all kinds of communication, written and verbal, rely on code. They deliver information through symbolic characters and vocalizations that encoded by human beings themselves. Then the information is received and decided by ears and brain. Chinese culture is hidden within its characters. How could the Chinese characters provide fresh spiritual perception, source of thought, and symbolic wisdom for human beings? This is a question that Chinese writers and media creators should face in the contemporary age. The language of internet is atonal, which uses technology to describe its utility and characteristics. When Chinese characters are introduced into the internet system, the dimensionless network based on screen is converted into dimensional Chinese characters based on symbol. "As Internet，As perception，As present" "I hear news from the Internet". The integrated interface of internet makes it a source of knowledge. Information from the internet becomes the source of experience. In turns, internet transforms this experience into Chinese characters, blending it into a deeper traditional context. It is just like the word "Buddha", which is a concept from India. We created this word when it was translated from Indian to Chinese in Han Dynasty. Artist Shen Fangmin's uses "Internet Radical" based on screen to explore the extension of Chinese characters in the online world. It is the return of a media reconstruction. It is also an exploration of a predetermined linear trajectory.
孟奇是当代的先锋合成器设计师和音乐家，他创作的音乐和乐器让他名声在外。这些乐器已经被世界各地的电子音乐家所使用。对演奏界面的强烈兴趣，以及多年的经验和研究，让孟奇善于从乐器的角度深入理解、设计和演奏合成器系统。作为声音合成、电子乐器制作和创意编程的教师，他曾在北京现代音乐学院，天津美术学院，中央美术学院，以及国内外的活动中进行教学和讲座。近期，孟奇发布了他最新的电子乐器设计——振翅。一个把噪音与旋律结合在高演奏性界面上的模拟电子乐器。/// 部份文字摘自“上和弦” Meng Qi is a pioneering synthesizer designer and musician, famous for his music and distinctive instruments, which are used by electronic artists all over the world. With dedication, research and deep experience in electronic musical interfaces, he designs synthesizers with unique thoughts and aesthetics, and performs modular synthesizers with a gestural, emotional edge. As a teacher of synthesis, creative coding and instrument building, he has led courses at institutions like Beijing Contemporary Music Academy, Tianjin Academy of Fine Arts, Central Academy of Fine Arts and other major events throughout China and abroad. Recently, Meng Qi announced his latest design, Wing Pinger, an analog musical instrument that merges chaos and melody for an effortless live performance.
Shen Fangmin was born in Zhejiang in 1983. His works include 《Negative Currency》, 《Bluetooth Temple》《 Net Words》All of them use light material media to dominate the burden, and from this they develop multi-dimensional creation, such as ideas, devices, noise, graphics, etc. They usually borrow expressions such as expressionless face, gridding, and neutralization to make their works show a structural tendency.
扫码关注我们 Scan the QR code to follow us凹凸空间 | aotuspace
一个空间 / 一个实验室 / 一个社区让人们相会、工作、生活于此。
A SPACE / A LABORATORY / A COMMUNITYWhere we meet, work and live together.