微信分享图
打开APP

“涌 · 现——周巧云个人作品展”开幕

2019.10.11

z4W6sZYRRyIWoelDoMSViYpitaOnEHafjEekSGAb.png

Nurturing, human, noble, looking beyond the pain and straight into the eyes of transforming into the inevitable

孕育,人性,高尚,超越痛苦,直视双眼,成就必然

In Zhou Qiaoyun’s art, we are witnessing the most primordial but at the same time the most essential elements as we hurl into the future and yet again redefine and reinvent the meaning of being or becoming of a human. One can immediately imagine and create an analogue with a flourishing of the flower, the painful (for us humans - not so much for flowers as they don’t have neural receptors) and yet graceful and glorious process of transformation…. The becoming of a flower as it slowly sets in motion all the required chemistry that leads into patterns, a reflection of a sun, sometimes reflecting the stars in different shades, another times the petals are so elongated that they remind of the rays of light. In this spirit Zhao Qiaoyin’s deeply expressive technique touches in us the blooming, somewhat mysterious process of nurturing, especially in today’s world of self centered survival mechanism. 

在周巧云的艺术中,我们见证着最原始但同时也是最基本的艺术元素,我们面向未来,重新定义和改变存在人或成为人的意义。你可以现在想象和创造一种花朵绽放开的意象,这是一个痛苦(不是花本身痛苦,而是相对于我们人类本身来说,因为花没有神经接受器)但优雅而辉煌的转变过程……当它慢慢地开始发生变化形成一朵花时,所有必需的化学成分组合成了不同的图案,有时刻画出阳光,有时是五颜六色的星星,有时又是细长的花瓣,让人不禁想到一束束光线。本着这样的精神,周巧云的表现手法深深触动了我们身上那种花开绽放或者说是一种孕育生命的神秘过程,特别是在我们今天这个以自我为中心的生存机制的世界里。

xdluAIrUYX7UTTmqodxZ5Q2iAizLbd93jMQEnegH.png

空境0305,31cmX36cm,纸本水墨,2019年

The question of nurturing which is so much more typical and associated to women then men, at least in larger percentage (primarily associated to children raising) at this point of our evolving civilization makes us question what is noble and truly human? To nurture, give, support and raise from the ashes the innocents of this world or to compete, crush by exploiting the weakness of the opponent in the right moment and make a progress by building an impenetrable shield against the world (be it through words or action), oblivious to the surrounding. I think that we all have found ourselves at either one or the other sides of this pendulum many times through life and this question is the one of identity with only conditional identification of what is right and what is wrong, because they both have a purpose. However, if we take a look at the patterns of our truly ancient past, the times of the Dinosaurs, it wasn’t the ruthlessness and skillful survival technique that made the life after the asteroid impact possible but the ability to nurture that opened a new chapter for the species underground, to flourish on this planet after the ages of darkness and humility. It was the ability to nurture in the hidden shelters of Earth’s crust that we still genetically remember from the creatures so insignificant at the time but possessing the super powers of nurturing and collecting for the future, thinking ahead.

生儿育女的问题在女性身上比男性更典型,至少更大的程度上(主要是抚养孩子)在我们不断进化的文明中,这个问题让我们质疑什么是高尚而真正的人类?孕育、付出、支持和养育这个世界上幼小而单纯的生命,让他们学会竞争,学会利用对手的弱点在正确的时刻摧毁对方,学会通过构建一个密不透风的防御世界(无论是通过文字或行动)取得进步,忽视周围的世界。我认为我们都会发现自己在生活中多次处于钟摆的一端或另一端,而这个问题是一种有条件地识别什么是对什么是错的定义问题,因为它们都有一个目的。然而,如果我们回望过去真正古老的模式——恐龙时代, 会发现并不是冷血和娴熟的生存技巧使小行星撞击地球后的生命能够存活,而是那种养育能力为地下物种打开了新的篇章,使它们经历黑暗和谦卑的时代之后能在在地球上繁荣昌盛。正是因为这种能够在地壳的隐蔽处进行养育的能力,从基因上来说,我们仍然记得当时的那些生物,他们微不足道,但却拥有孕育生命、沉淀积累和预见未来的超能力。

yKoU0LQDzNnSD0Hf5NoZSNSeKaMceWlh6jdPAXvQ.png

涌动0902,136cmx136cm,100cmX80cm,综合绘画装置,2019年

Zhou Qiaoyun’s expression raises this subject, the trajectory of her artwork is rooted in the world and studies of flowers, the process of flourishing through the prism of traditional Chinese painting. Flowers, those perishable, impermanent reminders of wonder are so often perceived only in the domain of aesthetics, but this is an illusion, common to many areas with superficial effects. Once we go beyond the superficiality of perceiving the flower in this context, we discover that the power of analogy reaches far into the question of creation, birth, transformation, growth and a sacred return to the beginning, because the flower almost always leaves the seed, a ray of hope for the next generation to pick up where it left of if the environmental circumstances are right. 

周巧云的表述提出了这一主题,她的艺术轨迹植根于世界和花卉研究,通过中国画的棱镜映射出蓬勃发展的过程。花儿,那些朝荣夕悴的、转瞬即逝的奇观,通常只在美学领域被察觉,但这是一种幻觉,在许多具有表面效果的领域都是很常见的。一旦我们超越了在这种情况下感知花朵的肤浅性,我们就会发现类比的力量已深入到创造、诞生、转化、生长和神圣回归起点的问题中,因为花朵几乎总是离开种子,如果环境状况良好,这将是下一代从头再来的一线希望。

Sometimes in Zhou Qiaoyun’s paintings, the appearance of and a dominance of shades ranging from intense red to light red brings association to the comforting feeling relating to the circumstances that would allow the seed to grow back to the flower, reflecting the Mandelbrotian nature of the experience of life. The patterns in most of her paintings are creating a quality of floating in diverse directions, nurturing, tendering, making the world seem less hostile, they give solace, at the same time some of the larger scale paintings seem to make a statement that the life is not only about passive nurtured living, surrounded by the shield of the other or favorable circumstances planted by those before, but also about crystallizing the purpose. Finding the sacred symmetry that makes the flourishing possible. 

有时在周巧云的绘画中,从深红到浅红色调的展现和主导,会让人联想到种子重新开放出花朵,这种情景让人心情舒畅,反映出曼德尔布洛德式的生命体验。她的大部分作品的模式都在创建一种针对不同的方向浮动的质量,孕育,付出,使世界似乎不那么充满敌意,它们给予安慰,同时一些规模较大的绘画似乎在发声说生活不仅是被动的培育、周围的庇护或是事先创造出有利的环境,生命还关乎明确目的。找到神圣的对称,使繁荣成为可能。

At the end, the small events can make all the change, just a move of a finger, a wrong thought, an impulse, can distort a reality from a harmonious whole to a fragmented competition for space. Impossibility of becoming, because the greatest pain is the one caused to the living entity that can’t become what it is, but what the circumstances want it to become. These are all doubts and fears surrounding thepain of uncertain future, while nurturing yet another becoming of self or another, originally the self and another was once One. The pain of separation and the ultimate bliss of togetherness are two of the most powerful elements that are strongly communicated in Zhou Qiaoyun’s paintings, a reminder of the times before, sometimes in our own core when we knew that being human means being noble, nurture and make progress in a healthy balance of each other. 

最后,一些琐碎小事可以改变一切,只是一个手指的移动,一个错误的想法,一次冲动,就可以把一个和谐统一的整体扭曲成一个支离破碎的空间竞争。成长具有不可能性,因为最大的痛苦是生命实体不能变成它本身想成为的样子,而是由环境决定想要它成为什么。这些都是在培育另一个自我或其他人,又或者是当初的自我或另一个曾经的某人时,不确定的未来带给我们的痛苦疑惑和恐惧。分离的痛苦和团聚的最终幸福是两个最强大的元素,在周巧云的画作中强烈地展示出来,让我们回想起曾经的年代,有时在我们自己的内心之中,我们知道人类意味着高尚、培育和达成彼此之间的健康平衡。

Irina Ideas Klyuev

伊瑞娜

【展览现场】

gh4aCLJjdQuJmUzCYawuoVqtlH1yULwX6d4roogz.png

LOo4eH6MEt3mghjSa2LNGIeY2LpMg9vXfSbsypg3.png

Ck97LBrQ2cj930DZJzUBrtmwksDKo4LJUwCF6JDG.png

N9TRXeCmniBivqw1ZmtUUTWHBQqgL8Xd4U745mwj.png

sa03fMaackbr5SudrLIFiaTKDy4cYzPVehfj3Zo5.png

来源:雅昌艺术网 

是否打开艺术头条阅读全文?

取消打开
打开APP 查看更多精彩

大家都在看

打开艺术头条 查看更多热度榜

更多推荐

分享到微信,

请点击右上角。

再选择[发送朋友]

[分享到朋友圈]

已安装 艺术头条客户端

   点击右上角

选择在浏览器中打开

最快最全的艺术热点资讯

实时海量的艺术信息

  让你全方位了解艺术市场动态

未安装 艺术头条客户端

去下载

/