微信分享图
打开APP

花欲

  佛说:色是世界的一切有形之物,包括我们人自身。生命都是具有共性的,无论是植物还是高等动物的人类。生物间的通灵让生命呼吁出前所未有的共鸣,每一粒花蕊的呼吸,每一片花瓣的绽放,每一枚叶片的凋零无不颤动我敏感的神经,血液在拼速的涌动,脉络在扭曲的扩张,似乎外形的桎梏瞬间的断裂摧毁了一切现实的视觉表象,眼前全是缤纷的飘零,如幻境般游离流动,那是仰视天际上无数挤压、爆裂的影射,每一个细胞都在相互的缠绕中混淆又剥离,分不清到底是她还是我的血脉,她玉立我勃发,她枯残我哀怨,在短暂的生命历程中体味别离……人之欲来自本我,本我为人格中最早,也是最为原始的部分。我们往往无视自己欲望的狂厉,而眼慕他人的欲望的纯真,无数次的神灵交汇,花之欲在无限的蔓延和伸展,那张力似乎要吞噬一切温暖的体表,狂狷一切邪俗的躯壳,颠来倒去,越挣扎越无力,越放手越纠葛,孤残之时,从容自在落英缤纷,欲演绎得如此浪漫不羁,轰轰烈烈……

  左眼看到的是现实,右眼看到的是空灵,共存一体,辨不清何时才是真实的自己,也许世界本无真实与虚幻,只是你把自己放在哪个空间,那便是真实的你。

  超越现实的创作往往更加不易,它是意识空间的替换,是本我和自我的拔弩相向,又是自然融合,逻辑的断裂与逾越,性格的突变与平复,思想的冲突、生命的矛盾,我在其中迷失,又在其中痴醉,患得患失,若即若离。

  我的绘画目的纯粹又简单,因梦想而坚持,因快乐而洋溢,因压抑而迸发,因共鸣而知己,不计得失,不怀茫期,坦坦然,唯愿自在洒脱。

  艺术只是用自我的视觉,去探寻生命中或精彩、或灿烂、或苍茫、或孤寂……一切有特殊符号的生命表象和内核都可成就那一瞬,回首品味,为身在其中的见证而自慰。

  花语即心语,丝丝相扣,共叹生命无常、自然珍贵,恍然如梦,又幡然惊醒,自言自语……

  人总是需要一种介质来传递精神的自我完善和提升。艺术是我的介质,她总是能激发我生命存在的感知与脉动的真实,短暂脱离世俗的繁杂和纠结。精神完善是自然缺陷的修复和改造的过程,一旦注入艺术的灵魂,蜕变的过程也如产床一般充满希望。

Lust of Flower

Preface

  The Buddha said: any tangible object in the world has its color, including us - humans Life is universal; no matter it is a plant or a higher animal like a human being, we all have life. Empathy makes it possible to share our feelings for life with other creatures ever than before. The breath of each bud, the blossom of each petal and the withering of each leaf, all touch my sensitive heart. And make my blood surging The veins are expanding in a twisty way. It seems that the breakage of the exterior destroys all visual images, and what appears before my eyes are colorful wandering, drifting like in a dreamland. That is the reflection of numerous squeezing and bursting illusions through my eyes. Every cell is mixing with and striping from one another through intertwining I could not tell if it is the flower's veins or mine. When the flower stands gracefully straight, I feel energetic. When it is withering, my spirit is low during its short life, I experienced sadness for parting... Human desires come from the id, which is the earliest and most primitive part. of one's personality. We often ignore the crazy part of our desires and are jealous of others'naive desires. Exchange among various spirits, the lust of flowers spread and stretch endlessly. The tension they express seems to devour all warm creatures, deprive them of any evil body. Over and over, the more the struggles are, the more in vain the efforts will be The more one lets it go, the more involved one seems to be. When withering, petals fall slowly down, presenting a scene so romantic and spectacular...

  My left eye sees the reality; my right eye sees ethereal beauty. When they coexist, I can not tell when I am real. Maybe the world has neither reality nor illusion. Your real self belongs to where you put yourself.

  Creation beyond reality is often not that easy. It is the replacement of consciousness, the conflict between the id and the ego, the fusion with nature, the breakage of logic and transcending, the sudden change and recovery of disposition, the clash of thoughts, and the contradiction of life. l am lost in, yet indulging myself in creating. I am swayed by consideration of gain and loss; I feel inspirations everywhere and nowhere.

  My purpose of painting is simple and pure. It is just because I love it. It's a dream I hold onto. My creation is overflowing when I feel happy; it bursts when I feel depressed. I get to know myself better through sympathy from painting. I don't care about whether other people like my creations or not. Nor do I expect any fame. I just like drawing freely to express my emotions

  Art is to explore wonderful, brilliant, dazed or lonely moments. . in life with one's visual sense. Any living presentation and core with special symbolic meaning can be put on canvas to make a marvelous creation. When I look at the finished pieces, I feel fulfilled for undergoing the painting process.

  Words of flowers are words from my heart. They interweave with each other, sighing over

  evanescent life, precious nature, and dreamlike past, and suddenly awakening into soliloquy...

  Humans need a medium to convey the self-improvement of our spirit. As such a medium for me, art always inspires me to feel the existence of life and the realness of pulsating and separates me temporarily from the complicated and entangling secular world. Spiritual improvement is a process for fixing and transforming one's defects. Once it is infused with artistic forms, the process of transformation is as promising as that of a birthing bed.

翻译:文艺

作者:张朝晖

是否打开艺术头条阅读全文?

取消打开
打开APP 查看更多精彩
该内容收录进ArtBase内容版

    大家都在看

    打开艺术头条 查看更多热度榜

    更多推荐

    评论

    我要说两句

    相关商品

    分享到微信,

    请点击右上角。

    再选择[发送朋友]

    [分享到朋友圈]

    已安装 艺术头条客户端

       点击右上角

    选择在浏览器中打开

    最快最全的艺术热点资讯

    实时海量的艺术信息

      让你全方位了解艺术市场动态

    未安装 艺术头条客户端

    去下载

    Artbase入口

    /