微信分享图
打开APP

关于《维加斯画派》美术通论(上)丨刘学仁

  金带福路艺术网讯 近日 著名文化学者刘学仁以万言的笔墨,就《维加斯画派》,撰述了美术通论。列次引言、上、下三个部分,且正在成册。

  通论(上)

nLI3AqHJVQrIFhtj63IJPraEvZuQc5PIkBvsVBRL.jpg

  艺术的美,生的自由,悲观的态度。所以悯人,渴求知识,还有愛……

  “拉斯维加斯画派”在美国诞生

  Debut of "School of Las Vegas"

  在美国的艺术界 ,自去年以来,一直热烈地讨论着一个新画派,即《拉斯维加斯画派》的诞生。作为东方之子的程亚杰,也随之成为了国际油画艺苑的新闻人物。这股暖流,引起了东亚、中国和欧洲的高度嘱目,以及国际收藏界和拍卖市场广泛关注。

  由此,我们可以看到,从维也纳走向巅峰的程亚杰,在他的绘画创作中,渐次完成了艺术品质和个人风格的完美呈现,正如一颗耀眼的明星冉冉升起……

  Since last year, America's art circle is enthusiastically discussing a debut of a new genre, "Las Vegas School". Cheng Yajie, a prominent Asian artist, is the new trend setter who has been under the spotlight among the celebrities of oil painting worldwide. This tidal wave has caused a sensational attention in China, East Asia and Europe. Global collectors and auction houses also share the excitement.

  What we are seeing now is a rising star's clear path to the new height of his profession. Starting from Vienna, Cheng Yajie has steadily enhanced the quality of his art work and a refinedpersonal style.

  (一)

  程亚杰攀登世界艺术殿堂的大胆尝试,经历了“写实”、“印象”、“幻想”之后,其艺术语言更加多元而莫测。随着视野的开阔、阅历的丰富、思维的成熟以及文化的碰撞,在心灵的激荡中,暗喻美妙的艺术语句演绎出了多采的画面。当我们欣赏他的艺术印记时,感到的是那样富有创意而别具一格,引动着超越技巧的情感奔放。

  Cheng has successfully accomplished a bold attempt to be qualified into the world's art Hall of Fame. Through evolving steps of "realism, impressionism and fantasim", Cheng's artistic language becomes more diversified and subtle. With wider perspective, experience, maturementality and intercultural impact, he presents us a colorful canvas with his surging psyche andan artistic metaphor. Looking at his art, we feel a unique creativeness and a release of emotionswhich is hard for technique to define.

  飞蝶舞蹈的符号,哥特式的建筑风情,一个古典主义的复兴(个性的解放),一个古老地域的物种(稀有的猫熊),接绪了东方和西方的自然、自由与文明。程亚杰以象征性的笔触,玄思般的幻想,把自己的灵魂,揉入了遥远的时代,寄托在未来的憧憬。他用深沉的刀笔,敷以淡淡的灰调,轻轻地点染着黑的白的兰的澄的晕色,使整个画面呈现出一种高贵典雅的身份。而作为艺术世界的使者,用自己那滴淌不尽的心血,坚定的去完成上帝的祈盼,这不正是大师的精神吗!

  The sign of dancing butterfly, Gothic architecture, the Renaissance of classicalism

  ( Revolution of individualism), species from an ancient land (near-extinguished panda), these are connectors of freedom and civilization both from the East and the West. Cheng Yajie incorporates his symbolic form and mystique fantasy to merge his psyche in a distant age, yet to place his hope in the future. His brush touch is with weight, and by using light grey hue with mixture of black, white, and orange, the canvas immediatelybreaths out with an elegant air. As a communicator of art, he selfishlessly embodies life and time to do a God's work. Isn't it a true master's mind?

qNcHdfzRZpJqjagbW453h9gX8dJ6HsjqrARQauJe.jpg

油画【大师的精神】100*40cm 2009-2016

  速写作品所完成的瞬间,不仅考验着画者的技能,以及对描摹对象的精准把握,更重要是心理素质的稳定,或冷静于逻辑、或爆发于情感。纵观美术史,程亚杰不愧是一个天才。他的下笔如此果断,造型如此优雅,充溢着非凡的气象。

  《海风之恋》作为一个典范,即全面叙述了从写实、幻想到象征的成熟。这一切,源于他那艺术气质的完整表达。

  蝶,作为符号的象征,本身就是一种飞旋中的迷幻,而送达观赏者的无限的遐想。他把一双裸色的魂灵,置身于海风的吹拂之中,让浪漫放大在宇宙的空间。又把数字和韵母迷漫其中,增加了画面玄妙般的神秘,让人顿生音乐的缠绕。之后,缓缓的,一对情侣的甜美映入眼帘……

  Sketch is a test of skills and how precisely to grasp the subject by the artist because it takes into form in just a few moments. More importantly, it requires acontrollable psychological state that is logically cool and at the same time emotionallyroaring. Looking back into the art history, Cheng Yajie is indeed a genius. He paints with determination to create such gracious and extraordinary art for us.

  Taking"The Love of Ocean Breeze" as an example, it narrates a typical process of maturity from realism to fanaticism to symbolism. And all of them comes from a genuinemanifestation of hisartistic quality.

  Being a symbolic sign, butterfly is regarded as an illusionary mirage. It conveys to viewers with wild imagination. He places a pair of untainted souls bathing in the ocean breeze to lift the romance into the space of universe. Numbers hanging here and there to add a degree of mystique as if music becomes a integral part. Then, a loving couple slowly comes into focus...

wrRvjfPp9mnFuoLE9e5bsoSMKB0IVeEqNItn7Hbt.jpg

速写【海风之恋】1992-2016年(维也纳、尼斯、拉斯维加斯)

  成熟于西方的油画,有着广泛的国际影响,並引动着众多艺术家虔诚般的朝圣。而速写又是基础性的特殊语言,规定着这一艺术门径的品味及其格调。

  作为一个东方之子,程亚杰在其作品中融入了欧洲古典绘画技巧的同时,以乡愁的桑梓情怀,细腻的写实笔触,通过符号象征的思维模式,把一双华裔的情侣置身于彩蝶的幻化与古朴的浪漫氛围。

  整个画面,荡漾着一股清新的春风,把生命最美的季节表现得淋漓尽致。那牵手前行的温馨,默默地数着1、2、3、4的脉博,从心底记叙着恋人间的难忘岁月。

  Oil painting is a mature Western art form with widespread influence that many artists spend their lifetime faithfully to pay homage. However, sketch is the basis of this craft to define the taste and style.

  As an Asian artist who adopts classical European painting techniques to his works, Cheng puts a pair of Chinese lovers in a romantic atmosphere of simplicity by using symbolic signs and exquisite details to express his own longings of homeland.

  Fresh as spring air, the work tells you the most beautiful season of life. The intimacy of hand-in-hand, the silent pulse of 1, 2, 3, 4 are the unforgettable times the lovers share with each other.

  人是一个小的宇宙,而女人则是小宇宙的母体。古往今来的艺术家,独独青睐那神奇密码所装载的人体偷窥。

  程亚杰以其圣洁的心灵,探寻着水清石彻般的遥远迷藏。他的作品《早春》,一样朦胧着奇异的遐想。美丽的彩的符号,象征着心的情爱的萌动。

  徐徐映入眼帘的丽人,那样妩媚。披散着发丝,低垂着眸子,在阳光的沐浴下,轻抚着裸色的身体。她在思想什么呢,是远游的情郎,还是腹中的啼婴?

  观赏者可以从不同的个人经历,情绪感受、审美角度,去尽意丰富自己的想象,从而获得幸福的愉悦的享受…

  A man is a miniature universe and a woman is the female part of the universe. Artists of past and present are no exception particularly interested in seeking the secrete code of human body.

  With his noble heart, Cheng Yajie is exploring a old hide-and-seek game. His work "Early Spring" is again a cloudy fantasy with beautiful signs and symbol of love impulse of the heart.

  An eye-pleasing woman, hairs on her shoulders and half-closed eyes in the sunlight, caresses her nude body. Is she thinking of the traveling lover or the baby in her womb?

  The viewers can gain different input according to their own experience, feeling and aesthetic point view. It is for you to imagine and enjoy the pleasure and happiness.

HhH0uePNV1uYlK02Lo1BJGa0cwAwRW2eQRWYe8nY.jpg

速写【人体密码之早春】1993-2016年 (维也纳、拉斯维加斯)

  (二)

  美与术,绘与彩,是画者对于时空的选择,也是自我心灵的再现。因此,美是一种态度,术是一种技巧,绘是一种实在,彩是一种虚迷。观赏程亚杰的近期作品,由是产生了这些别样的想法。

  泼彩速写《盛夏之成双成对》,即是在虚迷中,写尽了实在,把一个东方式的恋爱故事,含蓄而曼妙的叙述其间。或是晨曦,或是黄昏,在雨霧濛濛的夏季,呼吸着清新的风,漫步岸柳河堤的小径。一边聆听着蛙声的吟唱,一边流览着荷塘的芙蓉。随着彩蝶的环绕,于切切私语中,品尝拥吻的甜美,一直牵手到明天……

  To beautify the art and manipulate the color are the choices of time and space made by apainter. It is a statement of its own heart. So, beauty is an attitude, technique is a skill, painting is a reality and color is subjective. The recent works by Cheng Yajie will bring you these unique ideas.

  Splashing sketch "Courting in Midsummer" is an oriental love story told in an implicit way. In other word, the reality is presented by a subtle mood. The scene can be dawn or dusk, loverswondering along the narrow trail lined with weeping willows, the rainy and misty summer air refreshing. Frogs singing and full blossoms in the lotus pond. With butterfly flying around, lovers enjoy the sweetest embrace and confess in hushed whispers and holding their hands till eternity...

87W3EkABLkm8vvsqzwqdt3sYcCpnF9i1nr2AuobU.jpg

速写【盛夏之成双成对】23x35cm 1994-2016年(维也纳、拉斯维加斯)

  东方之子程亚杰,作为艺术的探索者,从青年起就开始了漫长的求学与壮游,足迹踏遍了沙漠雪山河流城堡和庄园。他用刀笔、色彩、在画布上写就了自己那份孤独的心魂和生命的感悟。

  今天,在其享有国际声名以后,又大胆放弃了已经取得的成功,进而转向新的尝试,彰显了他的自信心、使命感和对艺术审美的不懈的人格追求。

  彩笔速写《远方的朋友之沙漠春天》,在原作上尽情涂染,表现出了非凡的象征意义,以及画者的悲悯情怀和深切的思念。

  落日的黄昏,迷漫的沙原,灿烂的云天,春风撩起的尘烟,驮铃摇动着远方的呼唤。这一切,也是程亚杰寄情异域生活的一种自我写照!

  Cheng Yajie is an explorer of art. His education and career journey bring him far and wide. He traversed river banks and sea of deserts, snow-caped mountains and lush green valleys, grand chateaus and seclusive estates. He uses his paint brush, pigment and canvas to record the imprint of his lonely heart and the meaning of life.

  Today, with all fame and honor over his head, he turns them away and starts a new endeavor since he is confident and has a sense of mission to relentlessly pursue his consummated art career.

  Color sketch, "A Faraway Friend - Springtime in the Desert" , splashed color on the original piece, illustrates an outstanding symbolism to convey painter's sadness and yearning.

  The setting sun in the desert dusk with burning clouds over the low sky, dusts whirled up byspring wind while the rhythm of camel bells resemble a far away cry. This is a self portrait of Cheng's life in an alien landscape.

Hpbv5V0qgErd7Bg7X3UqsKoWERwhOSX8XGGx7XHa.jpg

速写【远方的朋友之沙漠之春】55x40cm 2011-2016年(埃及、拉斯维加斯)

  程亚杰的全部生命,似乎融入了艺术的空间。在他的眼里,整个宇宙如同线序、色块、云光,一切都在幻化,一切都在流动。求变,始终荡漾在他的心中。

  在油画创作的实践中,他以生理的情绪诠释色彩,以灵魂的跳跃运行刀笔,以诗性的悲悯传递心怀。无论何种绘画样式,与之俱来的天分都充溢其间,难析东西方笔迹,融合得没有缝隙。这一点,也着实的令西方评论家讶然无语!

  速写《再见四月天之“暗香”》,再一次表现了象征性符号的域外格调。四月里的天,装满了春的故事。裸露的女子,沉迷风的情绪,似在飘然的远去。那一瞬间,醉美双眸,轻揽长髻,唇间的音符,跳跃着分离时的声乐。在吟哦的旋律中,拜别了春的忧伤,拜別了心上的情人?

  Cheng Yajie immersed his whole life into art. In his view, the universe is arranged by linear form, hue elements, light spectrum. Everything is interchangeable and transformable. Change isalways an inner calling from his heart.

  In the process of oil painting, Cheng Yajie's color becomes emotional, the touch of brush is like his heart beat, and his finished pieces always poetically sympathetic. Regardless the form of painting, his talent is evident and hard to differentiate whether the style belongs to the West or the East. It is a seamless integration that many Western critics thought impossible.

  Sketch work "So Long April - Hint of Scent" showcases yet again the scene of foreign land. April is a season with many stories to tell. A nude woman indulging herself in the wind as if her mindwondering away. At that instant, you would see the glimpse of her passionate eyes, gentle gesture of hands to pull her hairs, and hear the music note of farewell between her lips. In the slow rhythm of chant, leaving the sorrow of Spring behind and parting the one she loves in her heart...

Sntiupjn6tLKGfrLLm1mK7kJFiMV3Z30yV2iknAE.jpg

速写【再见四月天之“暗香”】40x75cm 1993-2016年(维也纳、拉斯维加斯)

  程亚杰的艺术之风,在永不停止的流动。他以石版画的手法,在速写与素描之间保持着生动、美妙的空气厚度,又加入象征性的“数字”,凸显时代元素,创作出了具有鲜明特性的艺术语句。这就是“思想者”的魅力所在。

  我们所处的这个时代,是一个布满荆棘的时代,历史需要智者,也正在选择智者。程亚杰的艺术价值里,饱含着世界的眼光,和平与幸福的嘱望。他敷以深刻的笔触,塑造了心中的太阳。你看,那世纪的长者,丝丝白发记忆着历史的沧桑和沉重,镜片的后面闪烁着睿智的双眸,目光温喣而坚定。他从遥远的世纪走来,指点着时代的脚步。我想,是不是上帝恩赐的使者,去解救人类迷惘的心灵……

  The style of Cheng Yajie never stops evolving. By utilizing lithograph technique, he retains thedimensional space of liveliness between sketch and drawings. And adding symbolic numbers to the works is to showcase the element of times as a distinctive artistic language. This is where one finds the charm of "Thinker".

  The times we live in is full of thorns. Wise man is needed and selected by history.The value of art in Cheng's view is a worldly perspective, peace and wish of happiness. The sun in his heart is this fatherly figure. His profound pencil drawings of grey hairs are reflections of memories and history. A pair of eyes behind the spectacles shows the warmth and determined sparking with wisdom. He is from another century and he guides the march into a new era. I believe he might be a God's messenger in an effort to salvage the troubled souls of human being.

5OAyz4fc31QNiZD9sKQ2y9mL6hZUbOxpJ4gb31EL.jpg

素描【思想者】55x40cm 2016年

  (三)

  程亚杰的画作,源自他思维的博动,逻辑的纷飞,情感的奔突。通过彩蝶的幻化,数字的叠加,扑克牌的迷恋,杂糅着符号般的猜想,而使整个画面姿态生动,铺排巧妙,並跳跃着旋律优美的节拍。在这样的一片灿然之中,又以精细的笔触,描绘出纯真可爱的少女,与之浑然天成,臻于佳构。

  多梦的季节,青春的年华,怀抱着难以捉摸的豆蔻情思,象哥德巴赫猜想一样神密。然而,程亚杰却能够运用他那独特的绘画语言,表达的如此细腻而传奇,令欣赏者尽情的享受艺术的甜美和瞬间的灿烂,久久回味期间。

  Cheng's works originate from his volatile thinking, multiple logics and pouring emotions. Through transformation of butterflies, overlying numbers, fascination of playing cards, and puzzles of signs, the appearance of the work radiates a state that is both smartly arranged and fully alivewith dynamic rhythms. Against this glistering background, a young and sincere girl portrayed with fine details stands out to make it a masterpiece.

  Youth is the blooming age filled with dreams and elusive thoughts, much like the mysterious Goldbach conjecture. However, Cheng Yajie is able to manipulate with his art language to express in such an exquisite and legendary way that viewers can enjoy and linger the beautiful moment, admiring the best of the art can offer.

42VnFagK212E5KPDLZIcNWQxyFAEkp0XsRX502XC.jpg

速写【多梦的季节之哥德巴赫猜想】58x40cm 1996-2016年(维也纳、拉斯维加斯)

  程亚杰的画,泼的是迷彩,刻的是线谱,梦的是蝶翼,他把自己已然幻化在其中。速写《夏娃新时代之某女郎》,就是这样别有意境的作品。夏娃的裸色,女郎的迷茫,在二者的重合中,拉进了远古,融入了时代,也让东方与西方的美,似是身披着彩凤(蝴蝶的别称),通达那心的灵犀。

  观赏程亚杰的作品,我不时地想到了一个中国古典的寓言,庄周梦蝶。真实、虚幻,画者、蝴蝶……好象合影在一起而难以分开。那种自然的舒适,自由的想住,深深地痕刻在画面的肌理,心魂的深处。

  Cheng's painting is colored mystique, music score and dream of butterfly. Hetransformed himself into his own painting. Sketch work "A Girl in the New Age of Eva"brings out a different theme. The combination of Eva's confusion and nudity takes us back into antiquity, making the beauty of East and West as a unison.

  While looking at Cheng's works, I happen to recall an ancient Chinese fable story "Zhuangzi's Butterfly Dream". Reality, illusion, painter, butterfly ... these are all interrelated and inseparable. It is comfortably natural and freedom longing. It is deeply engraved under the surface of the work.

9Owl7Nm6oDNfPTIGT4XfSNSQqYHXcnKTvRN9KDSx.jpg

速写【夏娃新时代之某女郎】33x26cm 2015-2016年(法国、拉斯维加斯)

  程亚杰的心,一直牵念在东方。那里有他的童年记忆,有他的青春梦想。熟悉的人,熟悉的事,还有熟悉的情怀,深扎在他的文化的根里。作为一个游子,当他在异域学成並彰显大名之后,他手中的刀和笔,油和彩,便有了灵魂的重生,乡愁的瞭望。旧时的影像一幕幕再现于眼前,随之泼洒在画布之上。

  速写《纯真年代之十七岁》,即以娴熟的笔触,幻觉的迷彩,以及那遥远的纯粹的美,一下子抛向了观赏者。稚嫩的英气少年和雅洁的曼妙女郎,暗含在整个画面。

  无论是东方,也无论是西方,在人们的思恋中,青春是一个永恒的主题。记忆和回忆,一样鲜活的生长在心里。我们怀想旧时的纯真,怀念少年的时光,总是挣扎着心灵的不安,希異远离躁动,返归质朴。我静静的沉寂在过去,享受着画幅所给予的暂时的慰籍……

  The Orient has always been connected with Cheng's psyche where he kept his childhood memory and pursued his adolescence dreams. His cultural imprints are deeply rooted to the familiarities of people, events and sentiments. After his academic achievement and secured his reputation, he uses brushes and knives, oil and color to recreate a homeland he left long ago. The past is being replayed frame by frame and the visual image is then splashed onto the canvas.

  Sketch "The Age of Innocence - Age of Seventeenth" sweeps viewers with skillful brush strokes,magical colors and the beauty in its purest form. A naive boy and a pretty girl are vaguely foundthere.

  Of the East or the West, there is no difference that people always refer youth as aperpetual subject. Memories and recollections are alive in their hearts. We reminiscent our carefree and childish times in order to shook off the internal anxiety and return to modesty. The work brings a short time comfortableness as if one quietly lived in the long past ...

Y8AMpI0w8Fqf7rmIOGznWHs5NVFgTwAhIe1z4LD8.jpg

速写【纯真年代之十七岁】62x48cm 1994-2016年(维也纳、拉斯维加斯)

  艺术家的追求,总是在奢望一种风格的形成。其实,这是一个误区。时空的迁移,情绪的流转,心中的忐忑与了然,却在反复的运逆之中。因而变化的情势,依然左右冲突。最好的办法,就是成熟于技巧的全面,素养的修为,以及心理的稳定。纵观程亚杰的多种绘画样式,即传递着丰富的灵感,表现出如此的质量,这也是他那固有的天分所使然。

  所谓风格,一定会在恰当的时日不期而至。速写《沁园春·梦蝶》,及其系列作品,已然凸显程亚杰笔迹的异化。符号的虚拟,改变了速写纸本的成分,使原来简单的人物造型,凭添了一种活动的魂神。画幅送达给观赏者的,不仅仅是女性的美的享受,自然而然的浪漫抒情,更是无穷的力量的激荡,永不放弃的抗争……

  The quest of an artist is to form a personal style. That is, however, a misconception. Time and space are eternally moving and it is the same that the state of emotions never stands still. Peace and uneasiness are in conflict now and then. The best solution to the problem is believed to be a mature artist equipped with comprehensive techniques, attainment of art and mental stability. Cheng's diverse painting styles deliver to us abundant inspiration, the depth of his quality and hisinnate talent.

  The styles somehow take into shape naturally. Sketch "Melody of Qing YuanChun - Butterfly Dream" and its series have remarkably showed the alienation phenomena of style. Thevirtualization of signs changed nature of the sketch pad, giving the simple human figure a spiritual charm. What the viewers get in return is not only the sheer beauty of feminism and all natural romance, but also the source of power and never give-in resistance ...

2JEE5yDmJEjxNJlniFil5c4RP2gTRFTQKFMQseVe.jpg

速写【沁园春·梦蝶】40x30cm 2015-2016年(法国、拉斯维加斯)

  (四)

  艺术是一种流动的生命,象自然数一样,永远奔向那无穷之大。艺术又是一种在幻化的窑变中,走进无限的相融,不断地催生出新的物象。然而,人的性格和性情,却依旧存活于千古不变的从容。程亚杰的绘画追求,如同漩风般的摆动,总是在不同的方向,多维的角度,自由自在的穿行。有位先哲说过,地图是平的,历史是长的,艺术是尖的。在塔尖上游刃,这似是叙述着程亚杰于艺术迷恋中的征程记录!

  Art is like a life in motion, or a natural number which can go on infinite. Art is also like transformation of glaze in a ceramic kiln through which the heat will transform the colors into limitless new patterns and forms. Yet, the personality and passions of people still remaindeliberate. Cheng's pursuance of art is unstrained and from different direction and multi-dimensional angle. As one philosopher used to say: map is flat, history is long, but art is apyramid. Being on top of the pyramid is the true account of his love affair with art.

  速写《数码年代之云雀》,在维也纳与拉斯维加斯之间,丰富了数字象征的叠加,这不单单是內含的异化,更是表达了创作者艺术思维的深刻。他把数码的神秘,年代的迁移,自然中飞动的云雀和自己那鲜活的生命情绪融为一体,让画面进入了一个浑阔的气场,有了血的流声,灵魂的沉重。

  Sketch "Skylark of Digital Age" is the depth of creator's thought not only changethe inner meaning, but largely enrich the composition of symbolic number signs. Chengblends his fresh and alive emotions with mysterious number signs, rotation of times and free flying skylark into a powerful spectacle, one can even hear the sound of rushing blood and feel the weight of soul.

  欣赏层次的趣味,关乎艺术生命的继续,特别是油画这样的外来的艺术品种。我想,这也因应了画圣石涛的一句名言,当随时代。

  How to admire the arrangement of layers is all about the continuity of art, which is especially true to the foreign art form like oil painting. It reminds me a famous quote by a Chinese painting mogul Shi Tao, "It goes with times".

J6tLHClrrEZMksPFfSMzq7YBFlXTZqM5QfHpFicG.jpg

速写【数码年代之云雀】30x40cm 1992-2016年(维也纳、拉斯维加斯)

  《无独有偶》,看似一幅迷彩,有数的纷飞,有蝶的幻化,但却影影绰绰,包含着一道道耐人不解的迷题。而旋转处的机率,必然有偶遇,孤单所以成双。这种暗喻般的玄秘,正是明示着自然中的真实。可见,画者的哲思,通过笔的流线,彩的涂迷,把大自然的慧趣,不露痕迹的深刻到作品创作的肌理了。

  The work "Coincidentally" seems to be the mixture of colors with numbers and butterfly transformation. But the indistinctive shapes conceal many unsolvable puzzles. At the turn of the corner there is always the possibility to meet someone, then single becomes couple. This mysterious metaphor indicates the reality of nature. Thus, usinglines and hues, the painter'sphilosophical thinking is embedded far beneath the surface of the painting without any trace.

  时间和空间,在不停顿的转换。从渤海之滨到太平洋的彼岸,程亚杰经历了漫长的人生磨炼,一次又一次的浴火般的艺术重生。在拉斯维加斯这方福地,他再一次把自己的过去,进行了全面的评估和疏理,並以符号象征的虚拟,灵魂真切的解析,以及色彩理念的完美呈现,正在推洐出一个神奇的新画派!

  Time and space are changing without an end. From the shore of Bohai to the far side of the Pacific, the life of Cheng Yajie is a long journey and many a time of rising from ashes. Las Vegas is a blessing place to Cheng and here once again he looks back to his past. The result is a symbolic sign virtualization, honest soul-searching and perfection of color concept. A new school of painting is taking shape.

ZljwORCQ7kfRcEAC6hvGym6RFcv2RvNLQ4u2dEBo.jpg

彩色铅笔【无独有偶】58x42cm 2016年 (拉斯维加斯)

  速写《跨越时空之春》,创作于维也纳,成就于拉斯维加斯,这却是一种时空的跨跃。画幅中掩眸凝思的女子,赤裸着自己的心灵,把美的姿容放诞无疑,任其陶醉那春天里的春风。春,寓意着流年的迁延,暗示着地域的转换。春,也聚合了作者此地彼时的心理的沉重,还有自己情感中的万种的杂糅。

  时间推移,延续了岁月的绵久。空间变化,迁徙了地域的冲远。这些,都是宇宙运动的不可更定的规律。然而,艺术是可以跨跃的,因为它有博大的生命,无限的审美灵魂。程亚杰在维也纳的游学期间,创作了大量的速写作品,当时就受到了师生和藏家的青睐。今天,在拉斯维加斯,他重拾旧作,再涂新彩,大胆的构筑了崭新的理念,又一次把心魂解析其中,进而实现了创意风格的重要改变,並以象征性的符号元素,填补了美术史的空缺。

  Sketch "Spring Transcending Time and Space" was created in Vienna and recreated at Las Vegas, a true transcending event between time and space. A womanexposing her beauty bravely, gazing thoughtfully and opens her heart to the enchanting spring wind. Spring meansextension of luck and suggests alternation of locations. Spring also gathers painter's heavy thoughts and mixed feelings at this place but in another time.

  Time elapses lasting for ages. Space change as one migrating far away. This is set rules of the universe. The art goes beyond rules because it has a great life and aesthetic soul. Cheng Yajiecreated many sketches while studying in Vienna. Professors and students respected him then. Today, at Las Vegas he picks up old works and applies new color to construct a new concept woven with soul-searching. He changed his style by adding symbolic signs that the art history has a new form of symbolism.

xT67uTxIyb4jfH6sQ6pGDQALBh2xISK9flJ1RzvD.jpg

速写【跨越时空之春】40x75cm 1993-2016年(维也纳、拉斯维加斯)

  (五)

  程亚杰的画作,流淌着一种心灵的沉重,不断的染写现实中的苍茫,以及过往的尘封记忆和未来的美好希望,並以哲思般的睿智,叙述对于历史 认知的通识 。

  Cheng's painting flows with a heavy heart. He paints the vast space of reality, by-gone memory and good wish for the future. He tells his take of history in philosophical wisdom.

  《遥远的追想》,以雕塑般的笔触,坚硬的土地形态,刀痕一样的鞭辟入里,使画卷呈现出了无限的意韵和凝重的动感。那英俊的勇士,抿起一头金发,微挑黑眸,斜视前方。满含着久远的埋沙,怀抱已经逝去的伴侣,从遥古走来。这里所送达的,正是画者历史情结的释放。同时,又以腹藏的浑厚之力,震撼着观者的魂魄,而共赴时间的燧道,去感受那迷恋的苍桑。

QO6ABbrX6tRQvRSGpYnyLf7W217yE7ouahJ423by.jpg

油画【遥远的追想】2016年 (拉斯维加斯)

  《美丽的人生》,即以明媚的童真,纯洁的眼眸,水澈石青般的笔迹,描述魂魄的惊慌。特别是通过讶然的沉思,来解析人性的迷网,梦境的追想。我们清晰的看到,维也纳的昨天,因为有了宇宙的能量,色彩的弥涂,蝶化的云裳,以及音乐的交响,已然在拉斯维加斯的天空上又一次灿烂的飘荡。

fEWVkOboR3VTXQGkYzOcyMRHQkYCz60I93P75yMq.jpg

油画【美丽的人生】48x38cm 1992年 (维也纳)

  作品似在表达着创作者一种历史观,完整的宣示了拉斯维加斯画派的符号象征理念。《遥远的追想》,是对过去的深切怀念;而《美丽的人生》则充满了对未来的热烈期盼。二者相融相合,又连接在一起,于是就有了情绪的对应和沉静的思考。所以,就显得更具典范且更加隆重了。

  "A Recall from afar" using brush as sculpture chisel to stress the hard earthy texture. Every stroke seems to be a deep cut into the flesh. As a whole, one gets a lasting appealand imposing dynamic. The young warrior gazes ahead, blond hair combed back, covered with battle dust and deceased friend in his arm. He is from a far away ancient world. The painter wishes to release anemotion about history and a powerful impact to the viewers that they jointly enter the time machine to experience the long-gone era.

  "A Beautiful Life" using sunny child face, clear eyes, and smooth lines describingthe uneasiness to touch your inner psyche. Contemplation tells one to understand the complex of human nature and remember your dream. We clearly see what happened in Vienna yesterday. Because ofaccumulation of universal energy, spectrum of mingling colors, and new appearance as if transformed from butterfly, the orchestrated music already playing over Las Vegas.

  The work intends to express a historical view, fully showing the symbolic ideals of School of Las Vegas. "A Recall from Afar" is a cherish memory to the past while "A Beautiful Life" is full of hope to the future. These two pieces are both closely connectedand seamlessly united. What we havehere is corresponding emotions and quietcontemplation so that they are more of paragon and grandeur.

  生命的旅途,总会留下一道道印记。有深痕,也有浅忆。作为画者,程亚杰在自己的艺术生涯中,刻满了难以诉说的苦辛。当然,也闪烁过灿烂的微笑。《人生.艺术.密码》即以暗喻的笔法,用数字的迷乱,蝶羽的纷飞,解析梦幻的存在,置换彩色的构成。以密码的形态诉说艺术的语句,隐含生命中所经历的重要时日,记叙着过去的非凡年代。

vkC0p5Q38pdRGCW8AMn9GbO5APT7YQ3fDoCFs8Vb.jpg

彩色铅笔【人生.艺术.密码】58x42cm 2016年 (新加坡)

  1958、1975、1985、1991、1994、2015、2016……这一串串数码,有灵魂的吟唱,有血红的流脉,有刀与笔的情殇、有天才般的生命回荡。它记录着一个男子汉诞生在中国北京,一个维也纳大师收下了东方门徒,一个莘莘的学子获得了国际声誉……这一切的途程,这许多的成功,又自然的催生出了一个神圣的拉斯维加斯画派!我们深信,程亚杰必将以其不朽的作品,留名于世界美术史册。(赏评:刘学仁)

  Everyone will leave some trace in its life journey, some memorable and some easily forgettable.As a painter, Cheng Yajie has endured so much on his quest of art. Of course, he has moments of bright smiles. "Life. Art. Code" is a metaphor by using randomly placed numbers, butterfly flying, dream interpretation and displacement of colors. The art language has been substituted by form of signs which is hinted with many important dates to remember.

  1958, 1975, 1985, 1991, 1994, 2015, 2016 ... these numbers carry so much weight and events. They are the sound from the heart, blood in the veins, the sadness of brush and knife and reverberation of a talent. These numbers witness the birth a boy in Beijing, a Vienna master taking in a Chinese as his disciple, a hardworking student recognized by the world ... this journey and so many other successes evidently give birth to a new School of Las Vegas. We have reason to believe Cheng Yajie will leave a distinguishedmark in the history of world art.

  (written by Liu Xueren, translated by Ye Long)

  《人生.艺术.密码》-"Life, Art and Secret Code"

  《大师的精神》-"The Spirituality of Master"

  《海风之恋》-"The Love of Ocean Breeze"

  《最美的季节之难忘岁月》-"Memorable Times of the Best Season"

  《人体密码之早春》-"Early Spring of Human Body Code"

  《盛夏之成双成对》-"Courting in Midsummer"

  《远方的朋友之沙漠之春》-"A Faraway Friend - Springtime in the Desert"

  《再见四月之"暗香"》-"So Long April - Hint of Scent"

  《思想者》-"Thinker"

  《多梦的季节之哥德巴赫猜想》-"Goldbach Conjecture of Dream Season"

  《夏娃新时代之某女郎》-"A Girl in the New Age of Eva"

  《沁园春·梦蝶》-"Melody of Qing Yuan Chun - Butterfly Dream"

  《纯真年代之十七岁》-"The Age of Innocence - Age of Seventeenth"

  《数码年代之云雀》-"Skylark of Digital Age"

  《无独有偶》-"Coincidentally"

  《跨越时空之春》-"Spring - Transcending Time and Space"

  《非凡年代》-"Extraordinary Times"

7TbxknEYcxTW7y3PeIiTT0HGDriZa3byRlkQwZi0.jpg

​《Elemento2016》40x54cm 2016 Las Vegas《元素·2016》40x54cm 2016年拉斯维加斯

  站在镜子的面前,总会留下自己的影像。此一时,彼一时,记录着不同的时间印记。从晨曦到落日余辉,从青丝到白发衍生,作为画者的程亚杰,一路走来,遍历世界,所到之处涂染着灿烂的图画,赢得了成功的声誉。

  It is a sure thing you will have your own reflection in front of a mirror. Times are changing constantly and have left marks there. The days evolve from dawn to dusk, the hairs turn from jet black to pepper and salt. Cheng Yajie, the painter traverses the world by leaving behind him splendid arts and true fame along the way.

  《元素·2016》,是自我的题照。在这里,程亚杰又一次提升了新的自我。那是别样的世界,他的眼睛里,迷绕着的无数的彩色,还有灵魂的感动。含蓄的目光,流溢出前行的坚定。艺术的美感和现实的残酷,只有在人格的修复中,才能最终完成。

  "Element -2016" is a self reflection. Once again, Cheng Yajie found a way to elevate a new selfhere. It is a different world from his vision twinkling with spectrum of colors and passions out of his soul. The restrained gaze reveals determination before another departure. The reconciliation of art aesthetics and cruelty of reality is only to be reached by perfecting your own personality.

  时钟在运逆中摆动,把生命轻轻的甩在后面。程亚杰对此有着深切的感知,他的脚歩从来没有停止,一直在艺术的塔尖上游刃,並痕刻下了崭新的足迹,引动了东西方艺术界的青睐。他因自己的含蓄而更加清醒,再一次在浴火中重生,以一种独创的艺术视角,在拉斯维加斯催化出艺术史上的新画派。(赏评:刘学仁)

  The pendulum is swaying inversely, throwing life far behind. Cheng Yajie knows better so he never stops his marching. He is maneuvering confidently on top of art pyramid with every step of way to arouse the attention from those both in the East and West. The restrain helps him with a clear-minded rebirth like Phoenix. With a unique creative perspective, he claims a new school of art in history from Las Vegas to come into being.

作者:刘学仁

是否打开艺术头条阅读全文?

取消打开
打开APP 查看更多精彩
该内容收录进ArtBase内容版

    大家都在看

    打开艺术头条 查看更多热度榜

    更多推荐

    评论

    我要说两句

    相关商品

    分享到微信,

    请点击右上角。

    再选择[发送朋友]

    [分享到朋友圈]

    已安装 艺术头条客户端

       点击右上角

    选择在浏览器中打开

    最快最全的艺术热点资讯

    实时海量的艺术信息

      让你全方位了解艺术市场动态

    未安装 艺术头条客户端

    去下载

    Artbase入口

    /