分享到微信,
请点击右上角。
再选择[发送朋友]
或[分享到朋友圈]
北宋张择端版《清明上河图》
Riverside scene at qingming festival by zhang zeduan in the northern song dynasty
清明上河图:中国十大传世名画之一。为北宋风俗画,北宋画家张择端仅见的存世精品,属国宝级文物,现藏于北京故宫博物院。
Riverside scene at qingming festival: one of China's ten most famous paintings. Is the northern song dynasty genre painting, the northern song dynasty painter zhang zeduan only saw the existence of high-quality goods, is a national treasure cultural relic, is now stored in the Palace Museum in Beijing.
原版清明上河图宽25.2厘米,长528.7厘米,绢本设色。作品以长卷形式,采用散点透视构图法,生动记录了中国十二世纪北宋汴京的城市面貌和当时社会各阶层人民的生活状况。是汴京当年繁荣的见证,也是北宋城市经济情况的写照。
The original riverside painting is 25.2cm wide and 528.7cm long. The work, in the form of a long scroll and using the composition method of scatter perspective, vividly records the urban landscape and the living conditions of people of all social classes in the bianjing period of the northern song dynasty in the 12th century. Bianjing was the witness of the prosperity of the year, and also the portrayal of the economic situation of the northern song dynasty.
《清明上河图》描绘了北宋时期都城东京(今河南开封)的状况,主要是汴京以及汴河两岸的自然风光和繁荣景象。
这在中国乃至世界绘画史上都是独一无二的。在五米多长的画卷里,共绘了数量庞大的各色人物,牛、骡、驴等牲畜,车、轿、大小船只,房屋、桥梁、城楼等各有特色,体现了宋代建筑的特征。具有很高的历史价值和艺术价值。
Riverside scene at the qingming festival depicts the capital city of the northern song dynasty, Tokyo (today's kaifeng, henan province), and the natural scenery and prosperity along the bianjing and bianhe rivers.
This is unique in the history of Chinese and even world painting. In the five-meter-long scroll, a large number of various figures, including cattle, mules, donkeys and other livestock, cars, sedan chairs, boats and boats, houses, Bridges, towers and other characteristics are painted, reflecting the characteristics of architecture in the song dynasty. It has high historical value and artistic value.
十字绣版《清明上河图》
适合收藏升值空间大 同款曾卖出三十多万。
这件十字绣版《清明上河图》的绣工娴熟,属于中等偏上水平、无论从线的质量、松紧度、均匀度、方向一致性等来看都是比较好的。早在2012年上海曾有人以25万元的价格卖出一幅《清明上河图》.
Cross-stitch edition riverside scene at qingming festival
Suit to collect appreciation space to had sold more than 300 thousand greatly with money.
This cross-stitch edition "riverside scene at qingming festival" embroidery skilled, belongs to the medium upper level, no matter from the quality of the line, tightness, uniformity, direction consistency is better. Back in 2012, someone in Shanghai sold a painting called "riverside scene at qingming festival" for 250,000 yuan.
像这种5米多长的十字绣并不多见,原因是工时太长,手工制作短则一年,长则好几年。大多数人购买十字绣用于收藏,因为十字绣可以保存很多年,随着劳动力成本的不断提高,升值空间比较大。像《清明上河图》这类大型的十字绣,非常适合赠送外宾或者悬挂在酒店、会议室、客厅等处。
Like this 5 meters long cross-stitch is not common, the reason is that the working hours are too long, handmade short one year, long several years. Most people buy cross-stitch to be used at collecting, because cross-stitch can be saved many years, as the ceaseless rise of labor cost, appreciation space is bigger. Like "riverside scene at qingming festival", this kind of large cross-stitch is very suitable for presenting to foreign guests or hanging in hotels, meeting rooms, living rooms and other places.
相关信息
十字绣(cross stitch),是用专用的绣线和十字格布,利用经纬交织的搭十字的方法,对照专用的坐标图案进行刺绣,任何人都可以绣出同样效果的一种刺绣方法。十字绣是一种古老的民族刺绣,具有悠久的历史。在我国许多少数民族的日常生活中,一直以来就普遍存在着自制的十字绣的工艺品。由于各国文化的不尽相同,随着时间的推移,十字绣在各国的发展也都形成了各自不同的风格,无论是绣线、面料的颜色还是材质、图案,都别具匠心。
The relevant information
Cross stitch is a kind of embroidery method that USES special embroidery thread and cross checked cloth, and USES the method of crossing with interwoven warp and weft to carry out embroidery against the special coordinate pattern. Anyone can embroider the same effect. Cross-stitch is an ancient national embroidery with a long history. In the daily life of a lot of minority in our country, the handicraft that the cross embroider that has been existing abstain generally all the time. As a result of each country culture different identical, as the elapse of time, the development of cross-stitch in each country also formed respective and different style, no matter be the color of embroider line, fabrics or capable person is qualitative, design, do not provide craftsmanship.
十字绣除了自己欣赏外,还可以赠送亲友,也可以把多余的卖给其他人换取报酬。而且随着人民生活水平的提高,需求量越来越大,特别是含有中国传统色彩的十字绣比如:《清明上河图》《红楼群芳图》《琴棋书画》《黄金满地》《旭日东升》都是国内外藏家所追捧和喜爱的对象。
Cross embroider besides oneself appreciation outside, still can give a gift relatives and friends, also can sell superfluous other people exchange reward. And with the improvement of people's living standards, the demand is more and more large, especially the cross-stitch with Chinese traditional colors, such as: "qingming shanghe tu", "honglou qunfang tu", "qin qi shuhua", "gold all over the ground", "rising sun dongsheng" are the objects sought after and loved by collectors at home and abroad.
《清明上河图》是中国绘画史上最著名的作品之一,不但艺术水平高超,而且围绕着它还流传下来许多有趣的故事。这幅举世闻名的现实主义风俗画卷,千余年来,此画声名显赫,广受青睐。绘画史上名为《清明上河图》的画幅很多,但真本毕竟只有一幅。所以《清明上河图》十字绣精品一直受到各大收藏家的喜爱和追捧,价格也一直水涨船高。
Riverside scene at the qingming festival is one of the most famous works in the history of Chinese painting. This world-famous realistic painting of customs, for more than a thousand years, the painting is famous, widely favored. In the history of painting, there are many paintings named "riverside scene at qingming festival", but there is only one true painting. So "clear and bright on the river graph" cross embroider high-quality goods is received all the time each big collector is fond of and chase after hold in both hands, the price also rises all the time.
分享到微信,
请点击右上角。
再选择[发送朋友]
或[分享到朋友圈]