微信分享图
打开APP

洛克菲勒重点推荐藏品——大自然的瑰宝“朱砂晶体“

说起收藏,人们首先想到的是古玩和字画,如果仅如此,收藏的范围就太狭窄了,没必要一窝蜂收藏热门东西

其实,具有收藏价值的东西很多,有一部分藏友就非常有眼光和见地,喜欢收藏纯天然的亿万年形成的的原矿藏品,不仅具有很高的利用价值,还有意义非凡的收藏价值和升值空间。今天我们就带大家来了解这样的一种藏品~朱砂。

Speaking of collections, the first thing people think about is antiques and paintings. If this is the only way, the scope of collections is too narrow, there is no need to collect hot things in a swarm.

In fact, there are many things with collection value. Some Tibetan friends have very vision and insight. They like to collect raw mineral products formed over hundreds of millions of years. They not only have high utilization value, but also have significant collection value and appreciation space. Today we will take you to understand such a collection - cinnabar.

朱砂:太阳神赐大地的血脉,远古时期由大地地壳运动及火山爆发,经地球运转变化而形成。无根砂:是由火山喷发遇水式冰冷却而成,由万亿年前地壳不断运转而形成。晶体:是火山喷发而型成气泡,经水晶洞,由亿万年前在水晶洞孕育而成,每一件在世上都是独一无二的,也是不可再生之灵物。朱砂在各个朝代是权力与富贵的象征,辟邪之圣物,拥黄金万两,不如朱砂一枚。朱砂又称辰砂、丹砂、赤丹、汞沙,是硫化汞(化学品名称:HgS)的天然矿石,大红色,有金刚光泽至金属光泽,属三方晶系。朱砂是经由日月精华的矿脉中采集,因吸收天地之正气,所以带有极强的磁场。

Cinnabar: the blood vessel of the earth bestowed by the sun god. In ancient times, it was formed by the movement of the earth's crust and the eruption of volcanoes through the movement and change of the earth. Rootless Sand: It is formed by volcanic eruptions cooled by water ice, formed by the continuous movement of the Earth trillions of years ago. Crystal: a volcanic eruption that forms bubbles and crystals.

Caves, bred hundreds of millions of years ago in crystal caves, are unique and non-renewable spiritual objects in the world. In each dynasty, cinnabar was the symbol of power and wealth. It was better to have cinnabar as a sacred object to ward off evil spirits and hold gold for twelve thousand yuan. Cinnabar, also known as cinnabar, red sand, red sand and mercury sand, is a natural ore of mercury sulfide (chemical name: HgS), bright red, with Diamond Gloss to metallic gloss, belonging to the tripartite system. Cinnamon is collected from the veins of the essence of the sun and the moon. It has a strong magnetic field because it absorbs the righteousness of heaven and earth.

朱砂~代表着中国红

在许多国家和民族中,红色有驱逐邪恶的功能。比如在中国古代,许多宫殿和庙宇的墙壁都是红色的。官吏、官邸、服饰也多以大红为主。朱砂不仅是辟邪圣物。自古以来,每到逢年过节,无不用大红的颜色来体现喜事的丰采。不仅表达了对节日的祝贺和内心的喜悦,也从红红的喜气当中散发出来。这象征吉祥的红色,绵延传递了恒久的喜庆气息。

前面提到,朱砂晶体由亿万年水晶洞孕育而成,属六晶系矿脉,形成晶体非常之不易,而达到宝石级别的朱砂晶体更为世间罕见。

最近本公司有幸收到一块藏品,一块上乘宝石级别的朱砂晶体,按世界宝石界的价格来看,此块朱砂晶体可说是有非常高的收藏价值,市场价值不菲。

Cinnabar ~ represents Chinese red.

In many countries and peoples, red has the function of expelling evil. For example, in ancient China, the walls of many palaces and temples were red. Officials, official residences and costumes are mostly red. Cinnabar is not only a sacred thing to ward off evil spirits. Since ancient times, every festival has no need of scarlet color to show the happiness of a happy event. Not only did they express their congratulations on the festival and the joy of their hearts, but they also emanated from the red happiness. This symbolizes auspicious red, which has passed through the long lasting festive atmosphere.

As mentioned above, cinnabar crystals are bred from hundreds of millions of years of crystal caves and belong to hexagonal veins. It is very difficult to form crystals, and the cinnabar crystals with Gemstone grade are more rare in the world.

Recently, the company has been fortunate to receive a collection, a high-quality gemstone grade cinnabar crystal, according to the price of the world gemstone industry, this cinnabar crystal can be said to have a very high collection value, the market value is not bad.

此块宝物重达402.6克,外观有矿物晶体光泽,细看整体颜色承猪肝红色,日光或灯光下颜色又呈现玫瑰红,非常的浓艳漂亮,而且通透度极高,。众所周知,宝石都以克拉为单位,这块朱砂晶体的克数如果换算成克拉,可以做成若干个诺大的宝石戒指或者项链,整体不做分割设计的情况下,这么大克数的晶体可做观赏的摆件,作为投资,未来升值空间不可想象。

The treasure weighs 402.6 grams and has a mineral crystal luster. Looking closely at the whole color, it bears pig liver red. The color under sunlight or light is rose red. It is very bright and beautiful, and has a very high permeability. As we all know, gemstones are in carats. If this cinnabar crystal is converted into carats, it can be made into several large gemstone rings or necklaces. Without partitioning design as a whole, such a large number of crystals can be used as ornamental ornaments. As an investment, the future appreciation space is unimaginable.

朱砂为啥这样难求,又这样昂贵呢?  

我国新石器时代,先民就曾经用辰砂“涂朱甲骨”。各朝帝王亦把辰砂作为国宝,点批状元便是用它。我国传统中医将辰砂用作安神定惊的良药。1982年我国出了一套邮票T73,其中就有辰砂。而辰砂更是现代激光技术的重要材料,是不允许出境的。由于用途广,产量极低,尤其高品位的朱砂更是欲求无门,所以价格扶摇直上。大块的纯度高、宝石级的朱砂晶体,更是价值连城。资料曾记载,在我国万山矿区,曾开采出一颗大的朱砂晶体,总重才237克。但由于质纯无瑕,被誉为“辰砂王”,被收藏于国家历史博物馆。

Why is cinnabar hard to find and expensive?

In the Neolithic age, our ancestors used cinnabar to "smear the oracle bones". The emperors also used cinnabar as a national treasure. Cinnabar is used as a good remedy for calming nerves in Chinese traditional medicine. In 1982, a set of stamps T73 was produced in China, including cinnabar. Cinnabar is an important material of modern laser technology. It is not allowed to leave the country. Because of its wide use and low output, especially the high-grade cinnabar, there is no way out, so the price is soaring. Chunks of high purity, gem grade cinnabar crystals are even more valuable. Data have recorded that in our Wanshan mining area, a large cinnabar crystal has been mined with a total weight of only 237 grams. But because of its pure quality, it is known as "cinnabar king" and is kept in the National Museum of history.

我国朱砂产地主要分布在陕西,内蒙,湖南,贵州和台湾,其中贵州占80%,由于这种矿用途非常的广泛,已经被开采了上千年,绝大多数矿脉已近枯竭,国家已经下令严禁非政府机构进行开采,这也意味着朱砂越来越稀少,越来越稀有,朱砂中的大克数的极品已成孤品,世上再难遇到,可见收藏价值和未来的升值空间不可估量!

China's cinnabar mainly distributes in Shaanxi, Inner Mongolia, Hunan, Guizhou and Taiwan, of which Guizhou accounts for 80%. Because of its wide use, it has been mined for thousands of years. The vast majority of ore veins are nearly exhausted. The state has ordered that non-governmental organizations be strictly prohibited from mining cinnabar, which also means that cinnabar is becoming scarcer and scarcer. More and more rare, the greatest gramme of cinnabar has become an orphan, the world is difficult to encounter, so the value of collection and future appreciation space is immeasurable!

具有非凡的投资眼光和魄力的老板们、收藏家门看过来。该件藏品~“宝石级朱砂晶体”即将参加2018年美国洛克菲勒中华古韵全球巡拍-新加坡站,如您有意向竞购本件宝石级朱砂晶体藏品,请快快与本公司有关业务人员联系,提前办理特殊竞投号牌,抢拍这件矿世奇石珍宝,让它为你创造一个收藏史上的奇迹吧!!!!

The bosses who have extraordinary investment vision and courage are looking at the collectors. This collection of "gemstone cinnabar crystal" will be participating in the 2018 Rockefeller China Ancient Rhyme Global Tour-Singapore Station. If you are interested in bidding for this gemstone cinnabar crystal collection, please contact the relevant business personnel of our company quickly, handle the special bidding number plate in advance, and rush to auction this gemstone gemstone gemstone gemstone gemstone gemstone gemstone gemstone gemstone gems You create a miracle in the history of collection!!!!

特别声明:本文为艺术头条自媒体平台“艺术号”作者上传并发布,仅代表该作者观点。艺术头条仅提供信息发布平台。

是否打开艺术头条阅读全文?

取消打开
打开APP 查看更多精彩
该内容收录进ArtBase内容版

    大家都在看

    打开艺术头条 查看更多热度榜

    更多推荐

    评论

    我要说两句

    相关商品

    分享到微信,

    请点击右上角。

    再选择[发送朋友]

    [分享到朋友圈]

    已安装 艺术头条客户端

       点击右上角

    选择在浏览器中打开

    最快最全的艺术热点资讯

    实时海量的艺术信息

      让你全方位了解艺术市场动态

    未安装 艺术头条客户端

    去下载

    /