微信分享图
打开APP

【狮語新展】 “这边都是事”计文于& 朱卫兵个展

undefined


开幕 Opening: 2019.6.8  17:00—18:00
对谈 Lecture: 2019.6.8  16:00—17:00 
中英文双语主持  Chinese-English Bilingual Lecture
嘉宾 Guest Speakers:
冯力仁 Fung Lik-yan Kevin 
计文于& 朱卫兵 Ji Wenyu & Zhu Weibing  
主持&翻译  Anchor & Translator:张婷 Zhang Ting 

这边都是事  Affairs Going On!
艺术家 Artists: 计文于& 朱卫兵 Ji Wenyu & Zhu Weibing
地址 Venue: 上海狮語画廊二楼展厅  Leo Gallery Shanghai

展期 Duration: 2019.6.9 - 2019.7.13
周一闭馆 Closed on Mondays
地址 Address: 上海徐汇区武康路376号武康庭内
Ferguson Lane, 376 Wu Kang Road, Xuhui District, Shanghai 200031,China.


狮语画廊上海空间六月呈现两位艺术家/组合双个展:艺术家冯力仁的个展“多样性”(Multiplicity)以及与艺术家计文于& 朱卫兵的个展“这边都是事”(Affairs Going On!)。

Leo Gallery Shanghai is delighted to present a duo exhibition this June: Kevin Fung Lik-yan’s solo exhibition “Multiplicity” and Ji Wenyu & Zhu Weibing’s exhibition “Affairs Going On!”

“就像我们用布这个软材料一样,用不激烈的方式来观察,体验和表达日常。

“Just like our use of the soft material of cloth / We observe in a less intense way / to express everyday experience”

——计文于& 朱卫兵
Ji Wenyu & Zhu Weibing


对于观者而言,“通俗”与“荒诞”、 “戏谑”与“玩笑” 是计文于和朱卫兵艺术作品的表象,这些特质不仅贯穿计文于绘画创作中 ,也体现在他与妻子朱卫兵共同合作创作的以“布”为主要材质的软雕塑作品中。
 

undefined

大众口味多
The General Public Has Various Tastes
180x130cm
布上油画
Oil on canvas
2007


For  the viewer, “popular” and “absurd”, “ironic” and “delightful” are the characteristics of Ji Wenyu & Zhu Weibing’s works of art. These characteristics are not only seen in Ji Wenyu’s paintings, but also in the soft sculptures co-created with Ji’s wife Zhu Weibing by cloth.

undefined

谈不拢
Compromise failed
227x108x84cm
布、填充棉 Cloth, wadding
2018


从绘画转向软雕塑创作,计文于用“布”找到对于自我的挑战与突破口:“布有它的缺陷性一面,但也凸显了它的特点。它随意、它随和、它温暖、但又不易被摆布,它有它的性情和个性,它把种种搅合在一起,并发出无穷的可能性。”

From painting to soft sculpture, Ji Wenyu used "cloth" to find the challenge and breakthrough: "The cloth has its flawed side, but it also has charming features - casual, easygoing, warm, but not easy to be manipulated. It has its temperament and personality. It mixes all kinds of things together and offers infinite possibilities."

成群的“人型布偶”是计文于& 朱卫兵软雕塑作品常见的艺术形象,这些或普通日常、或戏剧化的场景式营造,不仅以一种浅显易懂的方式演绎再现了从特殊年代延续至今的记忆图像,狮语画廊上海空间二楼展厅中,这些“人型布偶”所构建出的众生相既带来一种普通人的视角,也是当下社会中群体特性真实反映。

Groups of “humanoid puppets” are the common artistic images of Ji Wenyu and Zhu Weibing’s soft sculptures. The memory of the special era of China is reproduced through these ordinary or dramatic scenes. The memory images of the special era continue to this day. In the second-floor space of Leo Gallery, the “humanoid puppets” offer the perspective of an ordinary person as well as the reflection of groups of people in the current society.
 

undefined

计文于& 朱卫兵
Ji Wenyu & Zhu Weibing


计文于,1959年出生在上海;朱卫兵 ,1971年生于黑龙江,现工作生活于上海。

主要个展:上山·下山, 诺金酒店, 北京(2016);计文于&朱卫兵: 跟着! 跟着! 跟着!, 香格纳M50, 上海(2011);举花的人, 计文于 & 朱卫兵, 香格纳M50, 上海(2007)。

部分群展:艺术唤醒乡村——2018中国延平乡村艺术季,延平,福建(2018);新物种——2018跨媒介艺术邀请, 成都当代美术馆,成都(2018);中国-德国当代艺术家联展,华东师范大学现当代艺术研究中心, 上海(2017);上海艺术的纽带,上海云·艺术中心,上海(2017);中日当代艺术家交流展,宁波美术馆,宁波(2017);Urban Touch,浮士德美术馆,汉诺威,德国(2016);异质共生-2016国际当代艺术展,重庆长江当代美术馆,重庆(2016);萧条与供给,第三届 南京国际美术展,百家湖美术馆,南京(2016);"艺术郑州”全球中国当代艺术展,郑州(2016);新朝代——中国创造, 奥胡斯美术馆,丹麦(2015);汇聚思想 纷呈世界, 香格纳新加坡, 新加坡(2014);夏日之窗, ART&PUBLIC, 日内瓦, 瑞士(2013);不合作方式 2, 中国当代艺术档案, 格罗宁根美术馆, 荷兰(2013);龙时代 - 来自上海的当代艺术, RAUMA美术馆, 芬兰(2012);中国盆景—当代艺术家提名展, 瓦伦西亚现代博物馆, 西班牙(2011);大草稿, 伯尔尼艺术美术馆, 伯尼尔, 瑞士(2010);第六届亚太当代艺术三年展, 昆士兰美术馆, 澳大利亚(2009);第六届上海双年展, 超设计, 上海美术馆, 上海(2006)。

Ji Wenyu was born in Shanghai in 1959. Zhu Weibing was born in Heilongjiang in 1971,work and live in Shanghai.

Their solo exhibition include Urban Touch, Kunsthalle Faust, Hannover, Germany (2016), Follow! Follow! Follow!, ShangGART Gallery M50, Shanghai, China (2011), People Holding Flowers, ShangGART Gallery M50, Shanghai, China (2007).

Selected  Group Exhibitions:An Exchange Exhibition of Chinese and Japanese Contemporary Artists, The Bond  of Arts - Ningbo(2017);Chinese-German Contemporary artists exhibition  Modem and Contemporary Art Study Center of East China Normal University, Cloud Art Center, Shanghai(2017);Scarcity & Supply, The 3rd Nanjing International Art Festival, Baijia Lake Ar Museum metamorphosis —— the 4th Biennale China-Italia, No.3 Plastic FactoryCultural Park, Nanjing(2016);Parabiosis-International Contemporary Art Exhibition 2016, Changjiang Museum of Contemporary Art, Chongqing(2016); A New Dynasty - Created in China, ARoS Aarhus Art Museum, Denmark(2015);Collective Thoughts Divided Worlds, ShanghART Singapore, Singapore(2014);Summer Window, Art & Public, Geneve, Switzerland(2013).

特别声明:本文为艺术头条自媒体平台“艺术号”作者上传并发布,仅代表该作者观点。艺术头条仅提供信息发布平台。

是否打开艺术头条阅读全文?

取消打开
打开APP 查看更多精彩
该内容收录进ArtBase内容版

    大家都在看

    打开艺术头条 查看更多热度榜

    更多推荐

    评论

    我要说两句

    相关商品

    分享到微信,

    请点击右上角。

    再选择[发送朋友]

    [分享到朋友圈]

    已安装 艺术头条客户端

       点击右上角

    选择在浏览器中打开

    最快最全的艺术热点资讯

    实时海量的艺术信息

      让你全方位了解艺术市场动态

    未安装 艺术头条客户端

    去下载

    /