分享到微信,
请点击右上角。
再选择[发送朋友]
或[分享到朋友圈]
主持人:翻到这本画册,第一句话是:画家无法解释自己,工作就是祈祷。我让很多画家谈自己画的时候,他们说你还是看画册比较好。
李晓刚:很暧昧,有时候感情的东西你能表达得出来吗?有一部分可以表达,有一部分很潜在的,但是你想抒发他,很暧昧、很晦涩的。
主持人:写实是比较凝固性的,您画面中很多女性的神态和状态是有一点哀愁,还有一点在午后对什么的一种期望,懒散的感觉。为什么这种状态您比较痴迷?
李晓刚:我也不知道。你问得很具体的时候,可能就是潜意识里,我就觉得这样好。我觉得这个时候是最适合我的画,所以我就画了。
主持人:刚才说了很多绘画方面的,您的作品除了受一些大师的影响之外,在中国或者日本,有没有东方或者是道家这种精神方面的形而上的影响?
李晓刚:潜在的很多,我在中国成长,大学毕业以后才出去,保留中国文化最完整的地方是在日本,很多的寺庙是中国的木工建筑的,一个庙里面一个钉子都没有,全是古桩,你看了以后觉得中国的动荡很多,日本保留得很好。日本虽然受唐代的影响,但是他们自己的美学也是很独特的。日本在二十世纪初西方很崇拜日本文化,凡高也学他,巴尔替斯也学日本,他爱的就是日本,有很多他们画日本的浮世绘画得非常好,构图也好,骨骼的东西,中国到了清、明以后,很多画慢慢的跟奢侈各方面太少了,而骨干上的东西不够了。但是在北宋的时候有骨,那个时候没落,文人对社会不满,那种特殊的历史情节下出来一批宋代的好画家,包括唐。慢慢以后有外族的东西。但是日本是单一民族,造成了他的这个东西比较纯粹。东方情节的东方美学他们很强。但是他们的这些东西都是中国的,但是他们延续了中国断断续续。受他们的这些影响,潜移默化的在我这里有的,越岁数大,体现在我的画里会越强。
分享到微信,
请点击右上角。
再选择[发送朋友]
或[分享到朋友圈]