微信分享图
打开APP

  去年六月,在中国美术馆殷小烽雕刻作品展上遇到贾涤非老师,我向贾老师提议,在适当的时候回校做个展览,他欣然应允。今年时逢学校建校70周年。在校庆之际邀贾老师的作品回校做展览,意在与吉艺上下学子互勉成长,我想今后学校会不断的约请校友回校做展演。

  自建校以来,学校培养出众多优秀的毕业生,特别是自上世纪70年代以来,培养出大批在国内艺术创作领域卓有成就的大家,贾涤非是其中重要的一员。1973年贾涤非考入吉林省艺术学校(吉林艺术学院前身),开始其艺术之路,1977年毕业留校。这一年,恰好我入校学习,他教我们班素描静物课,我和我的同学成为贾老师留校任教后的第一批学生。几天前,旅居美国的同学张万新夫妇回国探亲,我们同学相聚时,还不约而同的回忆起四十年前贾老师画的雕花石膏罐、小提琴静物给大家留下的难忘印象。

  贾老师身上带有典型北方人率直大气的性格特征,同时又兼有艺术大家敏锐智慧的气质。应该说多年的学院派教育导致他格外关注艺术作品所蕴涵的精神性,并使他再现客观现实的能力卓越超群,这也恰好为其青年时代在艺术语言上的突围奠定了绝好的技术基础。上世纪80年代,中国文艺环境与时代观念的剧烈变化深深地刺激了身处其中的贾涤非,使他认识到艺术的力量不在于模仿而在于表现,对艺术形式语言的探索和锤炼是艺术家实现自身文化品格不可或缺的重要途径。正是基于这些思考,他在创作上不断地进行自我突破和再造,1986年,与胡悌麟老师合作的《杨靖宇将军》获得第六届全国美展银奖。此后,于80年代后期创作的《大渡河的回忆》和90年代创作的《收获的季节》、《尴尬图-戏人儿》等一系列作品先后获得了国内油画界的诸多奖项。至此,贾老师成为中国表现主义油画的代表性人物。可以说,在纷繁多元的文化线索和艺术谱系中他找到了适合自己的价值定位和风格语汇,同时也在由现代到当代的时代语境变迁中实现了自我超越。艺术文化的价值在于对现实的精神性拓展,贾老师这种具有个人化的意志坚守和艺术经验对于后人是一种十分有益的借鉴。

  贾老师执教于吉林艺术学院期间,其前沿性的教学观念和创作理念影响着东北区域尤其是吉林省油画界的诸多学子。应该说东北地域表现主义绘画掀起的热潮以及写意性绘画的发生与发展,都与他有着最为直接的关系。至今,他仍以多变的面貌在艺术道路上不断践行……

  祝贾涤非老师艺术之树常青。

吉林艺术学院 院长 郭春方

2016年7月

  Preface

  I met Mr. Jia Difei at the Yin Xiaofeng Sculpture Works Exhibition at the National Art Museum of China in June 2015, when I proposed to Mr. Jia that he should stage an exhibition in our Alma Mater as convenient, and he agreed with god grace. It happens that this year marks the 70th anniversary of our university. We invite Mr. Jia to present an exhibition at the Decoration Day for the purpose of expiring students of the Jilin University of Arts for common growth. I think that our university will continually invite alumni back to the campus for exhibitions in the future.

  Since its establishment, our university has cultivated a lot of excellent graduates, and, in particular, a great many masters with outstanding achievements in the art circle of China since the 1970s. Jia Difei is an important one of them. In 1973, Jia Difei was admitted to the Jilin Province Art School (predecessor of the Jilin University of Arts) and started his artistic road. He graduated and stayed in the university to work as a teacher in 1977, when I happened to be admitted to the university. He taught our class the course of still life sketch. My classmates and I became his 1st group of students after he became a teacher in our university. A few days ago, Mr. and Mrs. Zhang Wanxin, who live in the U.S.A. now, came back to China to visit their relatives. We organized a get-together and recalled invariably the profound impressions left by Mr. Jia with the still life of carved plaster can and violin he sketched 40 years ago.

  Mr. Jia has the traits of candidness and openness, typical of the people in North China, and concurrently, the sensitivity and wisdom of great art masters. As it is, years' academic education has resulted in the fact that he pays special attention to spiritual connotations of art works and he possesses outstanding abilities to reflect the objective world, which laid a solid foundation for him to break through the artistic language when he was still a youth. The tremendous transformation of artistic environment and vies of times in the 1980s deeply stimulated Jia Difei, who was in the vertex of the changes, and made him realize that the power of arts lies in expression rather than imitation and it is an important and indispensable method to explore and practice artistic languages for artists to realize their own cultural characters. Based on such contemplations, he constantly makes self-breakthroughs and reconstructions in his creations. In 1986, "General Yang Jingyu", a work created in collaboration with Mr. Hu Tilin, won the silver prize at the 6th National Art Exhibition. After that, a series of his works, such as "Reminiscences of the Dadu River", created in the 1980s, "Harvest Season" and "Embarrassment - a Figure in a Play", created in the 1990s, etc. won a number of prizes in China's painting contests. Then, Mr. Jia had become a representative figure in Chinese painting of expressionism. So to speak, he has found the value position and stylistic languages of his own among multiple cultural clues and artistic spectrums. Meanwhile, he has realized self-transcendence during the context changes from modern to contemporary times. The value of artistic culture lies in spiritual expansion of reality. Mr. Jia's individualistic perseverance and artistic experience are of very conducive reference values s to successive artists.

  During his teaching at the Jilin University of Arts, Mr. Jia has influenced many students majoring in painting in Jilin Province as well in Northeast China area with his cutting-edge teaching ideas and creative concepts. The surge of expressionistic painting and the origination and evolvement of the freehand brushwork in Northeast China are both most directly attributable to him. Up to date, he is still traveling on the road of arts with his changeable expressions.

  We wish Mr. Jia Difei ever-green artistic explorations!

  Guo Chunfang

  President,

  Jilin University of Arts

  July, 2016

作者:郭春方

是否打开艺术头条阅读全文?

取消打开
打开APP 查看更多精彩
该内容收录进ArtBase内容版

    大家都在看

    打开艺术头条 查看更多热度榜

    更多推荐

    评论

    我要说两句

    相关商品

    分享到微信,

    请点击右上角。

    再选择[发送朋友]

    [分享到朋友圈]

    已安装 艺术头条客户端

       点击右上角

    选择在浏览器中打开

    最快最全的艺术热点资讯

    实时海量的艺术信息

      让你全方位了解艺术市场动态

    未安装 艺术头条客户端

    去下载

    Artbase入口

    /