微信分享图

藏品简介出错字馆方表示已修改

2015-06-25 15:45

  近日,网友“sasa232”陪朋友到市博物馆转悠,在参观到汉至民国时期墓地时发现藏品简介里出现了错别字,简介里将“大港龙泉村汉代墓地”写成了“大港龙泉村汉代目的”。市博物馆工作人员在接到网友投诉后,及时对错别字进行了修改。

  网友“sasa232”介绍说,自己带着外地朋友去博物馆转转,各种陶瓷铜金银藏品着实让朋友大开眼界,但是也出现了尴尬的一幕,在二楼出土文物简介中出现了两个错别字。“当时朋友笑着说,一定是拼音输入法打的字,一边的游客也说连教科书都出错别字,这个不见怪。”但“sasa232”认为,博物馆代表镇江的文化,是城市的“脸面”,这种失误还是赶紧更正为好。

  昨天下午,记者联系了市博物馆的工作人员,她介绍说,这确实是工作中的失误,在接到网友投诉后,由于周一闭馆,次日一上班就对简介内的错别字进行了修改。(记者 杨佩佩)

  来源:镇江日报

来源:新浪收藏-藏趣逸闻

特别声明:本文为艺术头条自媒体平台“艺术号”作者上传并发布,仅代表该作者观点。艺术头条仅提供信息发布平台。

是否打开艺术头条阅读全文?

取消打开
打开APP 查看更多精彩
该内容收录进ArtBase内容版

    大家都在看

    打开艺术头条 查看更多热度榜

    评论

    我要说两句

    相关商品

    分享到微信,

    请点击右上角。

    再选择[发送朋友]

    [分享到朋友圈]

    已安装 艺术头条客户端

       点击右上角

    选择在浏览器中打开

    最快最全的艺术热点资讯

    实时海量的艺术信息

      让你全方位了解艺术市场动态

    未安装 艺术头条客户端

    去下载

    /