分享到微信,
请点击右上角。
再选择[发送朋友]
或[分享到朋友圈]
The hope was created by Man Lee (China) in 2014.
Size 122 cm Length, 50 cm width , 131 cm height ,
thanks Dom (UK) and ting (Chinese) write articles and poetry for sculptures.
《希望》雕塑 作者:李文 (中国)创于2014年.
尺寸:长122cm宽50cm高131cm
特别感谢:Dom(英国)和婷为雕塑创作的诗文
Hope
…beginning of the end or a start of a new beginning?
The Quintessential Illusion:
of the pure and essential essence of something pertaining to the most perfect embodiment that deceives by producing a false or misleading impression of reality. ——Dom and Ting
《希望》
…美好生活的结束,还是完美的开始?
典型的错觉:
高楼林立的画面容易让人们產生美好生活的誤導性错觉。纯净的空气、洁净的水源和温暖的阳光,才是人们最纯粹的需要。
作品最完美的呈現了純粹与必要的精髓。 ——Dom and Ting
《希望》
森林的日渐消逝
水土的大量流失
经济的飞速发展
高楼的迅速崛起
至使我們赖以生存的空气日异浑浊
世界变得不再那么清晰
曾经的森林变成了高耸入云的摩天大楼
曾经的鸟鸣变成了汽笛声
以往的蓝天,白云,郁郁葱葱的小树林,清脆的鸟鸣都去哪了?
可爱的宝宝就要降临了,他承载着希望于梦想
难道这就是我們向他展示的美好世界吗?
关爱自然 给予希望
—徐厅庭
hope
The forest fades away
Mass loss of soil and water
Rapid economic development
The rapid rise of tall buildings
The air that makes us live
The world has become less clear
Once the forest became a towering skyscraper
Once the birdsong turned into a whistle
Where did the past blue sky, white clouds, lush groves, and crisp birdsong go?
The cute baby is coming, he carries hope in dreams
Is this the beautiful world we show him?
Caring for nature and giving hope
—Xu Tingting
分享到微信,
请点击右上角。
再选择[发送朋友]
或[分享到朋友圈]