如是网闻
As InterNET,As perception, As present
沈方敏
SHEN Fang-Min
策展:田绍池
Curator :Tian Shao Chi
惟初太始,网立于一。造分屏幕,化成万物。凡网之属皆从网。
——改自《说文解字》对“一”的字注
Only at the beginning, the net is in one. Create a screen and turn it into everything. All of the nets are from the net.
——Changed from the wordnote of “一一” in Shuo Wen Jie Zi
汉字的构字方式开源的,可以跟网络比拟,是建立在部首体系上的开源构字系统,这使它成为一种高度可识别的代码。这种代码与当时的书写方式、载体形成了一个完备的“文物装置”。如:甲骨、碑碣、纸帖……来到当代,它变身屏幕化的“视听装置”。某种程度上,所有的书面和口头交流都依赖代码,经过人类自身编码的象征性字符与发声,再经由耳朵和大脑解码接收的系统。 汉字里暗藏着华夏秘奥。汉字如何为人类提供鲜活的精神感知、思想源头、符号智慧,这是对当代汉字书写及媒介创作者面临当下时代问题的质问。网络当中的语言本身存在着一种无调性,它以技术来描绘它的效用与特征。而当它引入汉字的面貌,形体即被转换出来。这一转换过程即是将无维的网之存在状态(屏幕化)转换成有维的(象形字)汉字符号。所谓“如是网闻”:即是“我从网处闻得诸闻”(既是动词也是名词)。它的集成界面让它成为一个知识的源头。网闻是经验的出处,反过来网部又将这种经验转化成汉字,这样它便融进一种更深的传统语境。就好像“佛”字,是印度的概念,我们在汉传时期转译中创造了这个的字。
艺术家沈方敏此次展览 利用屏幕化的“网部”去探索汉字在网络世界的延展性 一种媒介再造的回归 一种预定的线性溯源的探索 这种探索的。
The way that Chinese characters is written is open source, which is similar to the Internet. It is an open source word-building system based on the Radical System, making it a highly recognizable code. The code has formed a complete "artifact device" through writing methods and media in the past, such as: oracle bones, tablets, paper posts ... Now it turned into a screen-based "audio-visual device." To certain extent, all kinds of communication, written and verbal, rely on code. They deliver information through symbolic characters and vocalizations that encoded by human beings themselves. Then the information is received and decided by ears and brain. Chinese culture is hidden within its characters. How could the Chinese characters provide fresh spiritual perception, source of thought, and symbolic wisdom for human beings? This is a question that Chinese writers and media creators should face in the contemporary age. The language of internet is atonal, which uses technology to describe its utility and characteristics. When Chinese characters are introduced into the internet system, the dimensionless network based on screen is converted into dimensional Chinese characters based on symbol."As Internet,As perception,As present" "I hear news from the Internet". The integrated interface of internet makes it a source of knowledge. Information from the internet becomes the source of experience. In turns, internet transforms this experience into Chinese characters, blending it into a deeper traditional context. It is just like the word "Buddha", which is a concept from India. We created this word when it was translated from Indian to Chinese in Han Dynasty.
Artist Shen Fangmin's uses "Internet Radical" based on screen to explore the extension of Chinese characters in the online world. It is the return of a media reconstruction. It is also an exploration of a predetermined linear trajectory.
因为靠近孔庙,网碑林采用三联屏来呈现“网部字”之碑文,屏幕取代碑石则指代某种经典的移时。如同庙堂的碑林,既确立经典也承载知识。我们身处由屏幕生成一切的世界,网碑林即是对这一全球信息互联的汉化转译。装置中由程序扫描象形字生成声音,以此来象征“如是网闻”。所谓“如是网闻”:即是“我从网处闻得诸闻”(既是动词也是名词)。它的集成界面让它成为一个知识的源头。
网碑林
( 展览视频欣赏 )
网部字
某部字的出现,亦即意味这一门类体系之庞大,非为之独立设部不可。网部字,即以汉字对网络(也指代数字、虚拟)这一超级存在的构造。因此,它的开头是“惟初太始,网立于一”,而结尾,网部加屏幕的象形,即是“造分屏幕,化成万物”了。网帖,2017。“网帖”因“网部字”而生成,它是连续的屏幕摹本。
汉字的编码即是对信息的物质化说明,它的方式包括:象形、指事、会意、形声四大类。网部字,即以汉字对网络(也指代数字、虚拟)这一超级存在的构造。它旨在广博的汉字书写基础上对“网”展开划归,让这一部首来统摄、确立当下交流方式所展现的全息内容。事实上,东方的部首或西方的词根源头上是一种信息模式,都是为了方便记录与交流。屏幕的特征是有限的空间和无限的信息,它是负载计算机的输入输出装置(I/O)。而碑是有限的空间和有限的文字,碑文通常刻写政令、造像、功德颂赞等。在“网碑林”装置中,由屏幕转化的碑的形式,成了网络信息的负载空间。碑的传输方式是拓印;而屏幕则通过互联网拷贝,它上传一切,处于永动。“网部字”试图立意屏幕化本身,将屏幕变成“碑”,再将屏幕内的信息反转成静止的“碑学”。从而让“网”之虚拟世界确立成具有文字学意义的“网”之实体(汉字)。“网碑林”无意过多阐释碑林的历史形态,它有限的界面空间必然只能是一个时期的截面,或者说碑是文的备份,它让某种局部的、暂时性的东西获得延续。这一时间观念在“网碑林”中是倒置的,它让处于永动的“网闻”定格成一个方块符号。
网帖
“网帖”因“网部字”而生成,它是连续的屏幕摹本。
8.10 键 盘 诗 人 / Keyboard Poet
—— 演出介绍 “ 键 盘 诗 人” Keyboard Poet
既指我们当下的写作环境(屏幕空间),它的特征正如在诗中所说的“屏幕拓印的残碑断碣”、“键盘诗人的翻译体诗歌”,计算机的效率让诗歌与之维系的生活经验发生断裂(屏幕化当中的诗意以及我们在此制造的诗意);另一层面也特指琴键(触发器),无论是钢琴的击弦、合成器的振荡、电脑的触控,某程度而言,是一条由秩序到模块再到随机的声响走向。从写谱到具象音乐,实质上也是编码到模拟。由“网碑林”三联屏构建的汉字声响,它让象形字成了乐谱,另一方面,计算机也让作曲意志导向一种随机。单屏就像合成器中的一个模块,它扫描汉字的形象让它产生振荡。这种以屏幕建立的模块,正如孟奇在合成器上意识到的:“合成器的表达、控制、界面和音色的可能性都是无限的,我对演奏界面,人机关系和声音表达的兴趣越来越强。通过电子技术,声音生成和演奏界面可以相互分离,所以这在两方面上都有实验的空间,这整个创作和制作过程都是很吸引我的。”
孟奇 携带者 振翅(wingpinger) 与 沈方敏 的网碑林 进行了一场关于声音和媒介的对话。
( 现场录音 请戴耳机 )
Keyboard Poet来自aotuspace凹凸空间02:5713:00


沈方敏,网碑林,屏幕,2019

网碑林 与 观众
第九字:IP是我们在网络中的逻辑地址,它是互联网为之设置的二进制数编号,编号即身份。因此,IP在网部字中以会意的方式实现时,即得到网部加目。第十一、十二字:以“墙”来假借VPN,以“辵”忽走忽停之意来指事网速。这一方法实质上是对汉字的二次构造。即我们已经对“墙”这一形声字认识,网部字再将这一认识发挥成会意字。第十五、十六字:码是一种通道,透过扫描可以方便获取对象的数据、知识。宗教最早利用方便,“方便”自己会找到它的构成形式。如:音律、美术、造像。汉字构造亦有它的“方便”,会意、形声皆是。第五十九、六十字:网部加屏幕的象形。屏幕化解构了所有可以通过屏幕触控的介质物。某某化即代表这一趋势所确立的全面替代。如同所有被迫接受的现代,屏幕化也代表了网络的全体实现与改造。如是,屏幕这一“物”控制了链接于它背后的“物”。屏幕化的过载,亦带来它最大宗的“物”与“物”的矛盾?即是说,在所有屏幕化所能触控的范围,“物”必将重建。
艺术家介绍:
孟 奇

孟奇是当代的先锋合成器设计师和音乐家,他创作的音乐和乐器让他名声在外。这些乐器已经被世界各地的电子音乐家所使用。对演奏界面的强烈兴趣,以及多年的经验和研究,让孟奇善于从乐器的角度深入理解、设计和演奏合成器系统。作为声音合成、电子乐器制作和创意编程的教师,他曾在北京现代音乐学院,天津美术学院,中央美术学院,以及国内外的活动中进行教学和讲座。近期,孟奇发布了他最新的电子乐器设计——振翅。一个把噪音与旋律结合在高演奏性界面上的模拟电子乐器。/// 部份文字摘自“上和弦”
Meng Qi is a pioneering synthesizer designer and musician, famous for his music and distinctive instruments, which are used by electronic artists all over the world. With dedication, research and deep experience in electronic musical interfaces, he designs synthesizers with unique thoughts and aesthetics, and performs modular synthesizers with a gestural, emotional edge. As a teacher of synthesis, creative coding and instrument building, he has led courses at institutions like Beijing Contemporary Music Academy, Tianjin Academy of Fine Arts, Central Academy of Fine Arts and other major events throughout China and abroad. Recently, Meng Qi announced his latest design, Wing Pinger, an analog musical instrument that merges chaos and melody for an effortless live performance.
沈方敏

沈方敏,1983年生于浙江。作品包括《负币》、《蓝牙寺》、《网部字》。皆以轻物质化的介质来统揽负重,并由此展开多维度的创作,诸如观念、装置、噪音、图形等……它们通常借用面无表情、网格主义、中置等表现形式,使作品呈现一种结构化的倾向。
Shen Fangmin was born in Zhejiang in 1983. His works include 《Negative Currency》, 《Bluetooth Temple》《 Net Words》All of them use light material media to dominate the burden, and from this they develop multi-dimensional creation, such as ideas, devices, noise, graphics, etc. They usually borrow expressions such as expressionless face, gridding, and neutralization to make their works show a structural tendency.
Scan the QR code to follow us
A SPACE / A LABORATORY / A COMMUNITYWhere we meet, work and live together.