分享到微信,
请点击右上角。
再选择[发送朋友]
或[分享到朋友圈]
踏上这条路,乃思维和行为的气力;坚持在这条道路上,乃思想边缘的节日——假设思想是孤独的,不仅从作品到艺术和从艺术到作品的主要步骤是一种循环,而我所尝试的是每一个“边界之维”的无尽探索。
Embarking on this road is the power of thinking and behavior; Sticking to this road is a festival on the edge of thought - assuming that thought is lonely, not only the main steps from work to art and from art to work are a cycle, but what I try is the endless exploration of each "boundary dimension".
Philosophically speaking, only when you understand abstraction can you feel its infinite charm. The connotation of abstract works lies not in the surface, but in the depths of the soul and the things that shock the viewer's mind.
The origin of abstraction comes from nature and reproduces the reborn life through thinking and behavior. It is what it is and what it is, what an abstract work is as it is... I call it essence. The origin of an abstract work is its essence. The inquiry into the origin of works of art is the source of my inquiry into the essence of works of art.
从哲学上讲,只有理解了抽象,你才感到它有无穷的魅力。抽象作品的内涵不在于表面,而在于灵魂深处和震感观者心灵的东西。
抽象的本源是从自然而来,通过思维行为在再现了重生的生命。它是其所是并且如其所是,某个抽象作品如其所是地是什么……我称之为本质。某个抽象作品的本源就是它的本质之源。对艺术作品之本源的追问是我追问艺术作品的本质之源。
——李青林
分享到微信,
请点击右上角。
再选择[发送朋友]
或[分享到朋友圈]