分享到微信,
请点击右上角。
再选择[发送朋友]
或[分享到朋友圈]
"开集啦"!穿越2,300公里,四印苗族绣娘盛装来到北京,一声清亮的喊声宣布市集开幕,响彻侨福芳草地,并为深山集市侨福芳草地专场献上百褶裙开集舞。
“The Remote Mountain Bazaar is opened”. Miao embroidery artisans travelled all the way from Guizhou, 2,300 kilometers away from Beijing and presented their traditional pleated skirt group dance and a fascinating fashion show for the opening of Remote Mountain Bazaar at Parkview Green FangCaoDi.
一段开集舞,一场蓝染百褶裙主题时装秀,上百名嘉宾与手艺人共同为深山集市侨福芳草地专场举行开集仪式。侨福芳草地携手依文•中国手工坊将融合了这些中国风手工刺绣的时装大秀在亚洲最长室内吊桥上隆重上演。
The group dance and the fashion show were hosted on Asia’s longest indoor suspension bridge in Parkview Green FangCaoDi. Hundreds of guests and artisans were celebrating the opening together for the birth of Remote Mountain Bazaar, a refined collaboration between EVE-China Craftsmanship and Parkview Green FangCaoDi.
最原生态的中国少数民族百褶裙,结合了现代设计的百褶裙时装,在深山集市共同绽放成年轮的形状。
Primal prints from the pleated skirts made by minority ethnic groups in China interplay with contemporary designs by EVE CINA have been created in the form of annual rings at the Remote Mountain Bazaar.
Inside the Remote Mountain Bazaar, people can find a gift among the artisanal treasures almost hidden in our overly commercial world. Learn how to make a tie-dyed scarf, a T-shirt, or an embroidered flower, just to enjoy the fun of making something on their own, feel the heritage and find the magic of creativity.
在不同的体验区域,不仅可以自己动手体验,还可以看见手艺人的面孔,听见作品背后的故事。
In these various experiential workshops, people will be able to experience different activities while seeing the real faces of these artisans and learn about their stories.
蓝色魔法花园
MAGICAL BLUE GARDEN
你可以学习神奇的蓝色魔法,用植物、风和阳光,创造一抹属于自己的蓝,亲手扎出自己想要的形状。
Learn how to use the magic blue and find the uniqueness shades of blue colours which are made from the big nature such as the plants, the sun and the wind. People can create their own magic work with the natural ink.
体验名称
蓝靛扎染体验
体验时间
2018年7月31日- 8月31日11:00-19:00
体验地点
负二层艺术品“你看到的未必是真实的”下方
体验内容
蓝染手工大师带您体验草木扎染的乐趣
体验费用
方巾-249元,围巾-269元
(含教学费用及材料包一份)
本体验项目需预约满6人开课,请知悉
WORKSHOP
Indigo Tie Dye
DATES
July 31st-August 31st, 2018 from 11am-7pm
VENUE
Under the art collection of “What You See is not Necessarily True” at Lower Ground 2
DETAILS
Indigo Tie Dye Master demonstration
FEE
¥249 for handkerchief, ¥269 for scarf
the fees are including the instructor and materials
Minimum participants: 6
"绣条雨林"和"百变绣片星球"
EMBROIDERY RAINFOREST AND EMBROIDERY PLANET
你可以从成百上千款图腾中遇见你的心有所属,DIY一条手链、一件挂饰或一款T恤。看到这些千变万化的纹样,总被现代美学无法取代的图腾所打动。
Finding special pattern with timeless beauty, and enjoy the process of embroidery.
体验名称
小绣片、绣条DIY体验
体验时间
2018年7月31日起
体验地点
负二层中庭
体验内容
创意拼搭一件不一样的精美潮T
体验费用
70元(包含小绣条一米(不论粗细),链接金件一组,小配饰一个)159元(包含小绣片一个,素色T恤一件)
WORKSHOP
Embroidery patch and fringe workshop
DATES
Starting from 31st July, 2018
VENUE
Central Plaza at Lower Ground 2
DETAILS
Create your own patchwork T-shirt
FEE
¥70 is for 1-meter long embroidery ribbon, 1 metal chain set, and 1 accessory, and ¥159 is for 1 embroidery patch, 1 plain T-shirt
刺梨花海
PEAR BLOSSOM GARDEN EMBROIDERY
在这里你可以亲手尝试绣一朵小花给自己,亲身感受每一件刺绣作品背后的温柔时光和心意。
Learn how to make a floral embroidery and experience the process and feel the making offs of the embroidery.
体验名称
刺梨花刺绣体验
体验时间
2018年7月31日- 8月7日
体验地点
负二层中庭
体验内容
由彝族绣娘手把手教学刺梨花刺绣图案
体验费用
169元(含教学费用及材料包一份)
WORKSHOP
Pear Blossom Embroidery Demonstration
DATES
31st July -7th August, 2018
VENUE
Central Plaza at Lower Ground 2
DETAILS
Yi ethnic embroidery artisan demonstrates the pear blossom embroidery pattern
FEE
¥169 is for instructor and materials fee
涂样,TO SIMPLE
GRAFFITI TO SIMPLE
和孩子一起拿起彩笔,为深山手艺人亲手雕刻的傩面具着色,用你的色彩,让传承千年的傩文化焕发新的生机。
It is a Parent-Child painting experience to make the sculpted face mask with the artisans. Invigorate the thousand-year-old Miao’s traditional culture.
体验名称
涂色体验
体验时间
2018年7月31日起,每周六周日
体验地点
B座三层儿童区
体验内容
填涂一份深山印记
体验费用
58元(现场设有彩铅、丙烯颜料,顾客可以现场绘画)
WORKSHOP
Graffiti Art DIY
DATES
Every Weekends Starting from 31 July, 2018
VENUE
Children’s area on the 3rd Floor at Tower B
DETAILS
Paint the mountain meomories
FEE
¥58 , is for experiencing the great art.
Both crayons and paints will be available for participants to use.
报名方式:现场报名
Enroll at Remote Mountain Bazaar
还有许多美丽的手工艺品在现场展示,深山集市希望那些15年来触动人们的作品,和那些经过现代美学设计而焕发光彩的手艺能够给身在都市的你带来惊喜。
Remote Mountain Bazaar wishes that people will enjoy what they are offering, designing, and creating from what they have been working in the past 15 years, now and the future. Aestheticism and history will connect people and bring great quality of lives.
来源: 侨福芳草地
分享到微信,
请点击右上角。
再选择[发送朋友]
或[分享到朋友圈]