分享到微信,
请点击右上角。
再选择[发送朋友]
或[分享到朋友圈]
铅笔素描《爱情的味道》35×50cm,1998年于法国巴黎
The Smell of Love,35×50cm,in Pairs in 1998
爱情的味道
那天,我们决定在一起
你说
以后我为你遮风挡雨可好
于是
一滴水润的酸醇流连在唇边
我羞涩地低下了头
初尝生涩更觉融化在口中的温柔与香甜
从此
我们相依相偎,长相长随
心种阳光,眷恋彼此的气息
你圆滚滚的身体为我遮风挡雨
我站在你的背后默默追随着你
夏日的第一缕阳光将你我的身影照耀在一起
印刻在我们彼此的心里
爱情的味道弥漫在软糯宁静的空气里
The Smell of Love
That day, we decided to be together,
You asked me,
Shall I shelter you from the storm in the future?
Then,
A drop of moist sour and sweet lingered on the lip.
I hung my head with shy.
The first taste of astringent but more melting tender and sweet.
Since then,
We snuggled together and accompanied with each other,
Planted the sun in our hearts, attached to each other’s breath sentimentally.
Your round body kept me out from wind and rain ,
I stood behind you and followed you silently.
The first rays of the summer sun shined us together,
And imprinted the warmth in our hearts.
The smell of love was suffused in the soft, quiet air.
分享到微信,
请点击右上角。
再选择[发送朋友]
或[分享到朋友圈]