非常荣幸的邀约到彭鸣亮先生,在盛大金磐的销售中心,隆重举办其个人画展。他是一位真正将生命与艺术相互融合的画家,令我非常敬慕。
家是另一种文化,而同时中国艺术,皆在人生之安居乐业中。深信此次彭鸣亮先生的画展,与盛大金磐相得益彰,特成为艺术与生活和谐美妙的对歌。
盛大金磐,展现出灵气飞动的生活境界和大气包容的艺术胸怀,以“势”,“品”、“韵” 三者兼得。其“势”在于卓异的小陆家嘴地界,“品”在于世界顶尖的精装修配备, “韵”则重在酝酿独一无二的艺术内涵,呈现雍容和豫的生活美感,雅净渊深的风度,并透析见微知著的智慧。
中华民族,曾深谙居住与艺术文化的相互融合,以千年的蕴籍,传承至今。这样的居住是立之于身,功于天下的。
盛大房产在小陆家嘴区域居住建设的使命,同时意味着肩担其文化艺术的再造使命。人间正道是沧桑,为此,盛大房产将静水深流,以沉稳,与坚实的姿态,来创造这美景·文化·家!
It is our great honour to have the solo art exhibition of Mr. Peng Mingliang held here at Skyline Mansion. Mr. Peng is an artist who incorporates art into life, whom I admire very much.
Living is another form of art. All Chinese arts are rooted in a fulfilled life. I truly believe that Skyline Mansion and Mr. Peng's solo exhibition will bring out the best in each other, creating a harmony between art and life.
Skyline Mansion is the incarnation of living as art, with the juxtaposition of privilege, class and charm. Its privilege rises from being inside the exclusive Minor Lujiazui area. Its class lies in the top quality facilities and decor, and its charm is the unique artistic connection, which demonstrates the grace, modesty and wisdom of life.
The Chinese people have a deep understanding of the reconciliation of art and living. The tradition dates back thousands of years. The art and philosophy of living are the treasure of the world.
Grand Real Estate's mission of building residential complexes in Minor Lujiazui is also a mission to revive the art and culture in the area. In the ever-changing world, Grand Real Estate will keep its steady and modest style to create beautiful landscapes, culture and homes!
朱凤鸣
Zhu Fengming
上海盛大房地产开发有限公司董事长
Chairman of Board of Directors Shanghai Grand Real Estate Co. Ltd.
来源:雅昌艺术网
作者:朱凤鸣