分享到微信,
请点击右上角。
再选择[发送朋友]
或[分享到朋友圈]
2015-07-30 10:47
[摘要]徐邦达先生曾言,古之作伪者也有其品格,所谓“盗亦有道”,他们有一个规矩:作伪时不会百分之百地像原作,而往往会在伪作上留下一点破绽,仿佛是考校同行的智商。
上海博物馆藏
书画作伪自古以来就有,起初是以学习为目的,临摹仿作为提高自己的书画水平。到明朝商品经济发展,书画作伪的目的发生了变化,变成以牟利为主。
徐邦达先生曾言,古之作伪者也有其品格,所谓“盗亦有道”,他们有一个规矩:作伪时不会百分之百地像原作,而往往会在伪作上留下一点破绽,仿佛是考校同行的智商,若是鉴定家能发现,说明下了功夫,是内行;若是不能发现,作伪者凭技术含量胜出。
台北故宫博物院藏
薛永年先生在指导学生研究时就遇到过这样的案例。他们发现了三张王翚仿赵孟頫的《春山飞瀑图》,其中一张藏于上海博物馆,一张藏于台北故宫博物院,还有一张在日本东京山本氏香雪书屋。除了日本私家藏的作品与其他两张差异较大,画面简单可视为假,另外两张画则非常相像,一时难以判断真假。
上海博物馆与台北故宫博物院藏的画不管是笔墨方式、树木的形状,还是山石的结构上都基本相同,题跋内容、文字、位置也都几乎完全一样, 只是台北所藏的画多了乾隆皇帝的题诗和几方清宫廷收藏的印章。从这些印章看,发现这两幅画来自不同的藏家, 有不同的流传经历。一张长期被深藏在清宫内府, 从未流散出宫外。另外一张则很早就流传到民间, 最后几经转辗被收进上海博物馆。那么,究竟哪一张才是真迹呢,又或者是否两张都为真迹?
经过更加仔细的研究,发现两幅画中的恽寿平题诗上有一个字的差异。上海博物馆藏的画中题诗为“拂黛罗青山鬼知”,而台北故宫博物院藏的画中,题诗内容变为“拂黛罗青山岂知”,“鬼”字变成了“岂”字,并且能看出有修改的痕迹。依据这一重要信息,再对两幅画的整体进行比较,终于可以认定,上海博物馆藏的王翚仿赵孟頫《春山飞瀑图》为真,而台北故宫博物院所藏为仿作。
同样的,薛永年先生还曾遇到一私人收藏家,藏有董其昌书信三札,和新加坡一拍卖公司拍卖的董其昌三札书信作品相像,两者的笔墨风格相近,区别就在于文字内容上的简省。其实也是作伪者为懂行的人留下的破绽。
(文/蔡思超)
来源:腾讯文化艺术 作者:蔡思超
分享到微信,
请点击右上角。
再选择[发送朋友]
或[分享到朋友圈]