分享到微信,
请点击右上角。
再选择[发送朋友]
或[分享到朋友圈]
2016-02-28 18:45
老外总是时不时地表现出对中国人的兴趣,放到时尚产业也是一样。摄影师Andria Lo和作家Valerie Luu就为此着迷。这个项目最开始只有一小篇文章,发布在一个社区网站上,凑巧被唐人街社区发展中心(Chinatown Community Development Center,CCDC)的Cathie Lam看到,然后就有了这个叫做“唐人街美人” (Chinatown Pretty) 的摄影项目。
“有很多个早晨,我都坐在Réveille咖啡馆里,记着日记,有时候看看人们上下车。有一次,我注意到一个老太太穿着鲜亮绿色的运动鞋,上面有一些80年代感的小斑点,这看起来年轻而新鲜。”这样的观察每天都有好多个,不过那个绿色运动鞋的女人却和Luu格外有缘。他们几个月后又相遇了,Luu知道了女人名叫 Man Ta。
Man Ta 是“唐人街美人” (Chinatown Pretty) 项目的“封面明星” 。
对于这个项目,CCDC 想得更多。“ 你知道时尚是一个非常普通的商品,但它也能帮助人看到霓虹灯背后的社区,和生活在这里的人最真切的生活”, CCDC 的高级社区组织员Cathie Lam 在接受 KQED 艺术网时说,“ 这里有很棒的文化和老人们,很多人都80岁了,却比我们这些年轻人还活跃,跑得比我们还快呢。” Lam 希望能借时尚带动整个社区的商业。
“紫色是唐人街上最多的颜色……也有人全身上下有四个颜色的衣服,男人们大多穿单色的衣服,但也能看到棒球帽和运动鞋——嘻哈时尚的边缘……。”他们看起来不是常规意义上的时髦,但他们穿着并不昂贵的衣服,用自己的审美认真搭配,这之间透露着一股子纯真,对生活的热情,以及另类的风度翩翩。
现在这个摄影项目已经成展,几乎所有上过照片的老人们都去看了展。虽然 Luu 和 Lo 都是亚洲人,但没有一个人会说广东话,每次都需要带着翻译上街,而每一张照片背后都有无数次拒绝。
“不给拍的理由有很多,比如我要去买菜啦,或者我腿脚现在不太好,我听不见你在说什么……”
“我们总是问他们,你是怎么来美国的。” Lo 说,“很多次,他们都说‘我们以前是做衬衫的,30年前在工厂工作,然后就来了。’”
时尚反映了这一代人的历史,他们穿着的背后是一整套的人生故事。有时候,它已经和谁都不太像了,它们自成一体,算得上是一种唐人街版的 fashion style。
来源:影像中国业界动态 作者:张金晶
分享到微信,
请点击右上角。
再选择[发送朋友]
或[分享到朋友圈]