分享到微信,
请点击右上角。
再选择[发送朋友]
或[分享到朋友圈]
【题解】
此作摘自《游》部分《西塞山云游》一文。当年作者随乡友陈务珍先生及夫人等一同游览鄂东南黄石的西塞山后便创作了此诗。诚然,此诗乃作者特意和给唐.张志和《渔父》及宋.苏轼《浣溪沙.散花洲》两诗;但仅取古意,不尽辞章。以示作者诗之跞行。
鹭行斜影西塞山【1】,
散花烟波黄昏浅【2】。
薄暮蓑舟三五点【3】,
奈何诗书酒家眠【4】?
【注释】
【1】鹭行斜影,白鹭成行飞行时留下的影子。西塞山,即唐o张志和及宋o苏轼笔下的西塞山;在鄂东南部的黄石东南二十公里处。
【2】散花烟波,散花洲被融入烟波浩淼的一体。黄昏浅,夜幕刚刚降临。浅,此指与夜色之深黑而言。
【3】薄暮蓑舟,是说有人在将近黄昏时披着蓑衣在江心捕鱼。三五点,因为黄昏,所以小舟看去像几个星星点点。
【4】此句是说:因为喜爱在山上读书写诗等不觉中回到市面上准备去酒馆时怎么都关了门呢?
【写作方法】
此作乃采用状物借代法创作的作品。所谓“状物”,是诗的前两句作者以清晰精妙的笔法描述西塞山的天然景致及动静相宜的客观融合;所谓“借代”,是说作者因为痴迷大自然之圣境而被置于夜市的酒家门外。作者此种超妙的创作技巧旨在说明两层意思:其一是说明西塞山的绝境超然;其二是说明作者以山为友、仁者乐山之志趣体现。此诗可谓情志烂漫,意味隽永。
分享到微信,
请点击右上角。
再选择[发送朋友]
或[分享到朋友圈]